Версия для печати больше не поддерживается и может содержать ошибки обработки. Обновите закладки браузера и используйте вместо этого функцию печати браузера по умолчанию.
У этой страницы нет
проверенных версий , вероятно, её качество
не оценивалось на соответствие стандартам.
знак , надпись , отметка ◆ На документе поме́та о регистрации. ◆ Книга с поме́тами на полях.
Происходит от гл. пометить , далее от по- + метить , далее от праслав. *mětiti , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣтити , русск. метить , укр. мітити « метить », болг. мета « примета , родинка », меціць , болг. смя́там «считаю, полагаю», сербохорв. замиjѐтити « заметить ». Сравнивают с др.-инд. mātíṣ « мера , правильное познание», abhímātiṣ « преследование , покушение », авест. māta- « измеренный , образованный », лат. mētior , -īrī « мерить , измерять », греч. μῆτις « совет , замысел , смышлёность », μητιάομαι «выдумываю», μητιάω «принимаю решение», др.-инд. mā́ti «мерит», русск. мера . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[ править ]
Список переводов
Английский en : mark
Испанский es : acotación , llamada , nota
Итальянский it : nota , annotazione , indicazione
Немецкий de : Vermerk , Notiz , Kennzeichnung
Украинский uk : позначка , зазначка , ремарка
Французский fr : marque , note , annotation
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»