Википедия:Именование статей/Монархи и титулованные персоны

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Общие правила именования основаны на простом принципе: заголовок статьи должен быть «самым распространненным именем человека, которое не входит в конфликт с именами других людей». Это напрямую связано с двумя центральными идеями в именовании статей в Википедии:

  1. заголовок должен быть наиболее общеизвестен и «узнаваем»;
  2. заголовок не должен иметь неоднозначночностей с другими названиями статей.

Несколько общих и специальных рекомендаций, которые обычно предпочтительны:

  1. не добавляйте уточнений (таких как «король», «Святой», «император», «(персона)»), за исключением случаев, когда это наиболее простой и нейтральный способ решить проблему неоднозначностей;
  2. пишите имена по-русски.

Монархи

[править код]

Общее правило

[править код]

Для монархов все вышеперечисленное обычно приводит к следующему формату именования статей:

<Имя> <Номер> (примеры: Рамзес II, Николай II)

Ниже говорится о том, что нужно делать когда использование такого формата неочевидно, или по той или иной причине ему нельзя следовать.

Единичное имя

[править код]

Некоторые правители и князья получили известность по единичному имени, без каких либо добавлений, что указывает на однозначность и уникальность персоналии. Такая форма имени характерна не только полулегендарных вождей и царей (например Рюрик, Соломон, Клеопатра), но и вполне привычна для восточноазиатских монархий, где у каждого правителя в династии, было, как правило, свое уникальное имя (например Хирохито, Акихито).

Расширенный формат

[править код]

Часто бывает, что имена некоторых монархов совпадают, причем совпадает не только имя, но и номер. Такая проблема приводит к необходимости использовать формат: «Имя + Номер + Расширение». Наиболее общепринятым видом такого расширения является уточнение с указанием титула и страны правления. Существуют, однако, случаи, когда традиционно для конкретного монарха используется другой вид имени: с упоминанием прозвища, эпитета или родового имени. В таких случаях необходимо применять традиционную форму имени, которая обычно не требует уточнения.

Имя + Номер + Титул

[править код]

Для уточнения при именовании статей о монархах обычно указывают основной титул и страну правления в скобках.

<Имя> <Номер> <(титул и страна правления)>
Примеры: Генрих II (король Англии), Леопольд II (император Священной Римской империи)

При этом следует учитывать, что для монархов, являвшихся правителями двух и более государственных образований, порядковый номер и титул указываются в отношении того государства, ранг правителя которого выше. Например: Филипп I (король Кастилии), а не Филипп IV (герцог Бургундии).

В тех случаях, когда монарх имел уникальное для своего государства имя, порядковый номер I указывается только в тех случаях, когда его использование было установлено официально. Например: Виктория (королева Великобритании), но Хуан Карлос I (король Испании).

Для статей о папах римских уточнение в скобках (папа римский или антипапа) обязательно. Например: Иоанн XXII (папа римский).

Имя + Родовое имя

[править код]

В именах монархов обычно не используются родовые имена (в том числе и отчества), но есть некоторые исключения из этого правила, которые связаны в прежде всего с однозначностью и уникальностью персоны или сложившейся в русской историографии традицией. С добавлением родового имени запомнились не только некоторые прародители древних династий (Гуго Капет), но и правители, род которых не продолжил правление на троне (Борис Годунов, Василий Шуйский). Есть и другие примеры: Мария Стюарт, Милош Обренович, Елизавета Петровна. Также является общепринятым использование родовых имён в следующих случаях:

Имя + Эпитет

[править код]

В некоторых наиболее общепринятых случаях допустимо использовать в имени правителя прозвище или традиционный эпитет. В качестве такового может использоваться указание на страну правления (Александр Македонский), какую-то знаковую точку на карте (Александр Невский, Дмитрий Донской), либо одна из его особых характеристик (Вещий Олег, Вильгельм I Завоеватель, Пипин Короткий, Иван Грозный, Карл Великий). Такая система именования более характерна для правителей эпохи средневековья.

При наименовании статей с указанием прозвища, традиционного эпитета или родового имени, порядковый номер монарха обязательно указывается в тех случаях, когда его использование общеупотребительно (Филипп II Август, Людовик IX Святой), и не указывается в случаях, если не существует традиции нумерации правителей данного государства (валлийские, ирландские и англосаксонские короли, князья Трансильвании, азиатские монархи и др.). В прочих случаях указание или неуказание порядкового номера монарха остаётся на усмотрение автора статьи.

Не злоупотребляйте прозвищами и родовыми именами!. Если Вы сомневаетесь, что прозвище или родовое имя монарха общеупотребимо, не указывайте его при именовании статьи. Например, хотя английский король Эдуард I имел прозвище Длинноногий, оно не вошло во всеобщее употребление и редко встречается в исторической литературе. В таких случаях необходимо пользоваться основным способом устранения неоднозначностей — уточнением с указанием титула и страны правления: Эдуард I (король Англии).

Исключения

[править код]

Прямой порядок расположения личного и родового имени в названиях статей о монархах является исключением из общего правила именования статей. Он не используется для правителей, не являющихся монархами. Так, дожи Венецианской и Генуэзской республик, правители Флоренции, Милана и других государств с республиканским устройством, именуются обратным порядком: Дандоло, Энрико; Медичи, Козимо (Старший). Кроме того, существует ещё несколько исключений:

  1. Обратным порядком именуются правители выборных монархий, в именах которых не принято употреблять порядковые номера: господари Валахии и Молдавии, князья Трансильвании, правители церковных княжеств Германии (Куза, Александру Иоан; Ракоци, Жигмонд).
  2. Обратным порядком именуются исторические личности, которые хотя и были монархами тех или иных государств, получили бо́льшую известность в русской исторической литературе как полководцы или иные государственные деятели. Это касается, прежде всего, полководцев Наполеоновских и некоторых других войн, а также правителей небольших государств, находившихся на русской службе. Например: Мюрат, Иоах��м; Талейран, Шарль Морис; Валленштейн, Альбрехт фон; Шварценберг, Карл Филипп цу.

Титулованная аристократия

[править код]

Присвоение названий статьям о представителях титулованной аристократии производится по общим правилам именования статей. В случае, если персона узаваема и общеизвестна без титула, он не указывается: Анна Австрийская; Лесли, Дэвид.

Когда в название статьи необходимо включить титул (для устранения неоднозначностей или в случаях более широкого использования титула, чем фамилии или прозвища), именование статей производится в следующем формате:

<Родовое имя>, <Имя>, <титул>
Например: Александер, Уильям, граф Стерлинг

В состав титула могут входить приставки де, д', фон и другие.

Ниже приводятся некоторые особенности употребления указанных элементов при именовании статей.

  1. Родовое имя не указывается, если для данной персоны оно не существует или не сложилась традиция его употребления. Это прежде всего касается персоналий раннего средневековья и членов некоторых династий. Например: Роберт, граф де Мортен; Людовик, герцог Бургундский; Эдуард Август, герцог Кентский.
  2. Допустимо указывать краткую форму имени без упоминания собственно титула (граф, герцог, князь). Например: Сезар де Вандом; Гастон Орлеанский.
  3. Присвоение названий статьям о правителях суверенных сеньорий, графств, герцогств, княжеств производится по правилам именования статей о монархах. Например: Гийом X (герцог Аквитании), Альбрехт IV (граф Тироля).

Титулованное духовенство

[править код]

Присвоение названий статьям о церковных иерархах производится по общим правилам именования статей. В случае, если персона узаваема и общеизвестна без церковного титула, он не указывается: Балабан, Гедеон; Ланфранк; Титмар Мерзебургский.

Для устранения неоднозначностей при именовании статей применяется стандартный формат искусственного уточнения. Для этого используют церковный титул в скобках:

<Фамилия>, <Имя>, <(церковный титул)> либо <Имя> <Номер> <(церковный титул)>
Примеры: Стюарт, Александр (архиепископ Сент-Эндрюсский), Пимен (Патриарх Московский), ��лимент III (папа римский).

При именовании статей о православных епископах допустимо в качестве уточнения использовать фамилию епископа в миру, например: Гурий (Павлов)

См. также

[править код]