Беккет, Сэмюэл

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая ZoTse (обсуждение | вклад) в 10:30, 8 сентября 2012. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сэмюэл Беккет
брит. англ. Samuel Beckett
Имя при рождении брит. англ. Samuel Barclay Beckett[5]
Псевдонимы Andrew Belis
Дата рождения 13 апреля 1906(1906-04-13)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 22 декабря 1989(1989-12-22)[3][4] (83 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности писатель, лингвист, кинорежиссёр, сценарист, игрок в крикет, поэт, романист, драматург, переводчик, учитель, интеллектуал, боец французского Сопротивления, видеохудожник
Годы творчества 19291988
Жанр драматический фильм
Язык произведений французский и английский
Награды
Нобелевская премия по литературе (1969) премия «Форментор»[вд] (1961) член Американской академии искусств и на��к (1968) Си (1985) почётный доктор Тринити-колледжа в Дублине[вд] (1959) Scholar of Trinity College, Dublin[вд] (1926) Obie (1958, 1960, 1962, 1964) star on Playwrights' Sidewalk[вд]
Автограф Изображение автографа
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Сэ́мюэл Бе́ккет (англ. Samuel Beckett, 13 апреля 1906 — 22 декабря 1989) — ирландский писатель. Один из основоположников (наряду с Эженом Ионеско) театра абсурда. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1969 года. Писал на английском и французском языках. Произведения Беккета отличаются минимализмом, использованием новаторских приёмов, философской тематикой.

Биография

Ранние годы

Сэмюэл Баркли Беккет родился 13 апреля (в Страстную пятницу) 1906 года в небольшом поселении Фоксрок в непосредственной близости от Дублина, Ирландия. Отец — Уильям Фрэнк Беккет (1871—1933) работал в строительном бизнесе, мать — Мария (Мэй) Беккет, урождённая Роу (1871—1950), была дочерью довольно состоятельного фабриканта. Беккеты представляли собой зажиточное протестантское семейство англо-ирландского происхождения, несмотря на то, что фамилия «Беккет» имеет нормандские корни.

Беккет получил строгое протестантское воспитание, обучался сначала в частной школе, затем — в Эрлсфортском интернате в Эннискиллен, заведении, которое выпестовало другого знакового деятеля английской и ирландской культуры — Оскара Уайлда. С 1920 по 1923 год он продолжил свое образование в Порторской Королевской школе, в Северной Ирландии, где обнаружил блестящие способности как к гуманитарным наукам, так и к спортивным играм (активно занимается боксом и крикетом)

Университетские годы

Наконец, в 1923 году Беккет поступает в знаменитый дублинский Тринити-колледж, где интенсивно изучает английскую и современную ему европейскую литературу, французский и итальянский языки. В Тринити-колледже Беккет знакомится с профессором романских языков Томасом Родмоуз-Брауном, который прививает юноше интерес к классической и современной французской и итальянской литературе и драме (Беккет усиленно изучает Ронсара, Сева, Петрарку, Расина и других), а также ободряет в его первых творческих начинаниях. Кроме того, Беккет берёт частные уроки итальянского и с жадностью штудирует «Божественную комедию» Данте. В течение 1925—1926 годов Беккет много путешествует, впервые посещая Францию и Италию, те страны, культура которых оказала наибольшее влияние на творческую биографию писателя. В 1927 году сдаёт экзамены, получает степень бакалавра современных языков (французский и итальянский). По рекомендации своего учителя проф. Родмоуз-Брауна Беккет получает должность преподавателя английского и французского языков в колледже Кэмпбелл, Белфаст. Учительский опыт разочаровывает будущего писателя: Беккету кажется невыносимо скучным объяснять элементарный материал, и, проработав два семестра, Беккет по программе преподавательского обмена отправляется в Париж, в престижнейшую Эколь Нормаль сюперьёр, на должность преподавателя английского языка. Тогда же завязывается двухлетний роман Беккета с его кузиной Пегги Синклэр. По приезде в Париж Беккет знакомится со своим предшественником по программе обмена с Эколь сюперьер Томасом Макгриви, который знакомит Беккета с влиятельными представителями парижской артистической богемы, включая Джеймса Джойса, и которому суждено стать ближайшим другом и конфидентом писателя на протяжении всей его жизни.

Начало писательской деятельности

В 1929 году в Париже Беккет знакомится со своей будущей женой Сюзанной Дешево-Демениль, а также публикует в одном из журналов написанный по совету Джойса свой первый литературный опыт — критическое исследование «Данте…Бруно. Вико..Джойс» и первый короткий рассказ «Assumption». Приблизительно в то же время Беккет сближается с Джеймсом Джойсом и становится его литературным секретарём, в частности, помогая ему в работе над «Вещью в работе», последним и наиболее необычным и новаторским произведением Джойса, в итоге получившем название «Поминки по Финнегану» (Finnegans Wake). Осенью 1930 года Беккет возвращается в Тринити-колледж, где продолжает педагогическую деятельность в качестве ассистента проф. Родмоуз-Брауна, преподавая французский язык и читая лекции о Бальзаке, Стендале, Прусте, Флобере, Жиде, Бергсоне. Лекторская работа и преподавание неимоверно тяготят замкнутого, почти патологически стеснительного Беккета — отработав один учебный год, Беккет покидает Тринити-колледж и возвращается в Париж. Приблизительно к этому времени относится написание поэмы «Часоскоп» («Whoroscope») в форме довольно пространного монолога Рене Декарта о сущности времени — первого изданного отдельной книгой произведения писателя, — и критическое эссе «Пруст» о творчестве Марселя Пруста. В первой половине 1932 года Беккет работает над своим первым большим прозаическим произведением, романом «Мечты о женщинах, красивых и так себе», начатом в Дублине годом ранее. Книга, написанная сложным языком, на каждом шагу демонстрирующая изощрённую эрудицию писателя, была посвящена довольно многословному и запутанному описанию взаимоотношений носящего, как водится, автобиографические черты протагониста Белаквы с тремя девушками (прототипом одной из которых послужила уже упоминавшаяся кузина Беккета Пегги Синклэр, а второй — безумная дочь Джойса Лючия) и миром, в целом. Роман был отвергнут всеми издателями и был опубликован лишь посмертно в 1992 году.

«Дурные времена»

1933 год выдается непростым для молодого писателя. Сначала от туберкулёза умирает Пегги Синклэр, несколькими неделями спустя уходит из жизни отец Беккета, что повергает Беккета в тяжёлую депрессию, перемежающуюся приступами паники. Писатель уезжает в Лондон, где проходит курс психотерапии. В 1934 году Беккет опубликовал свой первый сборник рассказов, объединённых общим героем, «Больше тычков, чем ударов», который, впрочем, также не имел сколько-нибудь значимого успеха ни у читателей, ни у критиков. В 1935 году маленькое издательство, принадлежащее одному из друзей писателя, публикует стихотворный сборник Беккета «Кости эха». К тому же времени относится начало работы над романом под названием «Мёрфи». Ни писательская карьера, ни карьера литературного критика и эссеиста в Лондоне не задаётся. Беккет возвращается в Дублин, где завершает работу над «Мерфи», пишет письмо C. Эйзенштейну с просьбой о принятии на обучение в Государственный институт кинематографии (ответа не было получено), пишет поэму «Каcкандо», путешествует по нацистской Германии. В середине октября 1937 года писатель переезжает в Париж, которому суждено стать его домом до самой смерти.

Эмиграция, «Мерфи»

Обосновавшись во Франции, Беккет пытается пристроить"Мёрфи" в какое-либо из издательств, и после 42 отказов роман всё-таки публикуется в марте 1938 года. В центре повествования — молодой безработный ирландец Мерфи, исповедующий достаточно эксцентричную философию неделания и живущий за счёт своей возлюбленной, проститутки Селии, которая тщетно пытается сподвигнуть Мерфи на заработки и начало нормальной семейной жизни. Роман, написанный в сатирическом ключе, полный специфического юмора, литературно-философских аллюзий, имеющий трагическую концовку, был принят критиками весьма сдержанно и не имел никакого коммерческого успеха. Беккет переживает кризис, попадает в уличную переделку, закончившуюся ножевым ранением, и начинает встречаться с Сюзанной Дешево, ставшей его постоянной спутницей на всю оставшуюся жизнь (пара официально поженится лишь в 1961 году). В то же время Беккет начинает переводить «Мерфи» на французский и делает первые попытки написания стихов непосредственно на языке своей новой родины, что является поворотной точкой в знаменитом билингвизме писателя, ставшего одинаково почитаемым достоянием как английской, так и французской литературы.

Вторая мировая война

В июне 1940 года Третий рейх наносит сокрушительный удар по Франции, немецкие войска входят в Париж. Беккет, несмотря на то, что является гражданином нейтральной Ирландии, становится участником французского Сопротивления, выполняя, в основном переводческие и секретарские функции. В 1942 году, скрываясь от немцев, Беккет был вынужден бежать в деревню Руссийон, Воклюз, Южная Франция. Его сопровождает гражданская жена Сюзанна Дешево-Дюмениль. Опыт, полученный за несколько лет, проведённых в глубокой французской провинции, в атмосфере страха и заброшенности, занятых тяжёлым физическим трудом, лёг в основу мрачного романа «Уотт», изданного лишь в 1953 году и ставшего поворотным этапом в прозаическом творчестве писателя. По окончании войны Беккет, награждённый военными наградами французского правительства, некоторое время служит в военном госпитале Ирландского Красного Креста в Сен-Ло, затем — возвращается вместе с Сюзанной в Париж.

Послевоенный успех, романическая трилогия

Живя в Париже, в период с 1946 по 1950 г. Беккет создает осно��ной корпус текстов, принесших ему славу: пьесу «В ожидании Годо», романы «Моллой», «Малон умирает» и «Безымянный». К началу 1950-х гг. к Беккету наконец приходит успех. 5 января 1953 г. в Париже состоялась премьера постановки его самого известного произведения — написанной по-французски абсурдистской пьесы «В ожидании Годо». С 1951 по 1953 год была, наконец, издана романическая трилогия, сделавшая Беккета одним из самых известных писателей XX века. Эти романы написаны на неродном писателю французском языке и позднее им же самим переведены на английский. В 1957 году на Би-би-си выходит драма «Конец игры». Через 8 лет опубликован последний роман писателя «Как это». В 1958 году Беккет начинает работу над «Последней лентой Крэппа», глубоко личной вещью, в которой Беккет уже в привычной для себя ипостаси драматурга вновь и вновь обращается к темам старения, смерти, одиночества.

В начале 1960-х гг. Беккет не создаёт крупных произаических вещей, сконцентрировавшись на драматургии и постановке телевизионных пьес. В 1969 году писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. В своём решении Нобелевский комитет отметил[7]:

Сэмюэл Беккет награждён премией за новаторские произведения в прозе и драматургии, в которых трагизм современного человека становится его триумфом. Глубинный пессимизм Беккета содержит в себе такую любовь к человечеству, которая лишь возрастает по мере углубления в бездну мерзости и отчаяния, и, когда отчаяние кажется безграничным, выясняется, что сострадание не имеет границ.

Премию Беккет согласился принять только при условии, что получит её французский издатель Беккета, широко известный Жером Линдон, что и было исполнено.

Последние годы Беккет вёл чрезвычайно замкнутый образ жизни, избегая давать какие-либо комментарии о своём творчестве. Сэмюэл Беккет умер в Париже 22 декабря 1989 года в возрасте 83 лет, спустя несколько месяцев после смерти своей супруги Сюзанны.

Беккет и музыка

Барретт, Ричард / Barrett, Richard (1959)
  • «Nothing elsewhere» для альта (1987—2005)
  • «I open and close» для струнного квартета (1983—1988)
  • «Another Heavenly Day» для инструментов и электроники (1990) по мотивам пьес Беккета
Берио, Лучано / Berio, Luciano (1925—2003)
  • Sinfonia для 8 голосов и оркестра (1968) по пьесе «Безымянный»/«Unnamable» (1953)
Гласс, Филипп / Glass, Philip (1937)
  • Музыка к спектаклю «Игра»/«Play» (1965) по одноименной пьесе (1963)
  • Квартет N2 (1984), по рассказу Беккета «Собеседник»/«Company» (1979)
  • Балет «Beckett short» (2007) по сюжетам пьес Беккета
Джервазони, Стефано / Gervasoni, Stefano (1962)
  • «Два французских стихотворения Беккета»/«Due poesie francesi di Beckett» для голоса, басовой флейты, альта и ударных (1995)
  • «Pas si'» для аккордеона и 2 голосов (1998) на тексты Беккета
Караев Фарадж (1943)
  • «В ожидании Годо» для четырёх солистов и камерного оркестра (1986) по одноимённой пьесе (1952)
Куртаг, Дьёрдь / Kurtág, György (1926)
  • «Сэмюэл Беккет: что есть слово»/«Samuel Beckett: what is the word» op.30b на тексты Беккета для речитирующего альта, голосов и камерного ансамбля (1991)
  • «…pas à pas — nulle part…» ор.36 на тексты Беккета для баритона, струнного трио и ударных (1997)
Ранд, Бернард / Rand, Bernard (1934)
  • «Memo 2» для тромбона соло (1973) по структуре пьесы «Не я»/«Not I» (1972)
  • версия «Memo 2B» для тромбона и женской пантомимы (1980)
  • версия «Memo 2D» для тромбона, струнного квартета и женской пантомимы (1980)
  • «…меж голосов…»/«…among the voices…» по Беккету для хора и арфы (1988)
Тёрнэйдж, Марк-Энтони / Turnage, Mark-Anthony (1960)
  • концерт «Five Views of a Mouth» для флейты и оркестра (2007) по мотивам пьесы Беккета «Не я»/«Not I» (1972)
  • «Твоя колыбельная»/«Your Rockbaby» для саксофона и оркестра (1993) с использованием «ритмических» элементов из «Колыбельной»/«Rockbaby» (1981)
Фелдман, Мортон / Feldman, Morton (1926—1987)
  • «антиопера» «Ни…»/«Neither» по либретто Беккета (1977)
  • музыка к американской версии радиопьесы Беккета «Words and Music» для двух чтецов, двух флейт, вибрафона, фортепиано и струнного трио (1987)
  • «Сэмюэлю Беккету» для оркестра (1987);
  • нереализованная идея музыки к радиопьесе Беккета «Cascando» (1961)
Финниси, Майкл / Finnisy, Michael (1946)
  • «Достаточно»/«Enough» для фортепиано (2001) по одноимённому тексту (1966)
Хаубеншток-Рамати, Роман / Haubenstock-Ramati, Roman (1919—1994)
  • «антиопера» в одном действии «Игра» «Spiel» (1968) по одноимённой пьесе (1963)
Холлигер, Хайнц / Holliger, Heinz (1939)
  • опера «Приходят и уходят»/«Come and Go» для 9 голосов и 9 инструментов (1976) по одноимённой пьесе (1965)
  • «Не я»/«Not I» для сопрано и пленки (1980) по одноимённой пьесе (1972)
  • опера «Что Где»/«What Where» (1988) по одноимённой пьесе (1983)
Планируются к постановке (по информации на декабрь 2011 года)
Куртаг, Дьёрдь / Kurtág, György (1926)
  • опера по мотивам пьесы «Конец игры»/«Fin de partie» (1957) — Зальцбургский фестиваль, премьера запланирована на 2013 год
Булез, Пьер / Boulez, Pierre (1925)
  • опера по мотивам пьесы «В ожидании Годо»/ «En attendant Godot» (1952) — Alla Scala, Милан, премьера запланирована на 2015 год

Библиография

Романы
  • Мечты о женщинах, красивых и так себе / Dream of Fair to Middling Women (1992)[8]
  • Больше лает, чем кусает / More pricks than kicks (1934) (рассказы)
  • Мёрфи / Murphy (1938)
  • Моллой / Molloy (1951)
  • Малон умирает / Malone meurt (1951)
  • Уотт / Watt (1953)
  • Безымянный / L’Innomable (1953)
  • Как оно есть / Comment c’est (1961)
  • Опустошитель / Le Depeupler (1971)
  • Мерсье и Камье / Mercier et Camier (1974)
  • Собеседник / Company (1979)
Пьесы
  • В ожидании Годо / En attendant Godot (1952, русский перевод 1966)
  • Act Without Words I (1956)
  • Act Without Words II (1956)
  • Конец игры / Fin de partie (1957)
  • Последняя плёнка Крэппа / Krapp’s Last Tape (1958)
  • Rough for Theatre I
  • Rough for Theatre II
  • Счастливые дни / Happy Days (1960)
  • Игра / Play (1963)
  • Come and Go (1965)
  • Breath (1969)
  • Не я / Not I (1972)
  • That Time (1975)
  • Footfalls (1975)
  • A Piece of Monologue (1980)
  • Rockaby (1981)
  • Ohio Impromptu (1981)
  • Катастрофа / Catastrophe (1982)
  • Что где / What Where (1983)
  • Элефтерия / Eleutheria (1995)
Стихотворения
  • Poems (разные годы)

Примечания

  1. Samuel Beckett // Nationalencyklopedin (швед.) — 1999.
  2. Samuel Barclay Beckett // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
  3. Samuel Beckett // Gran Enciclopèdia Catalana (кат.)Grup Enciclopèdia, 1968.
  4. 1 2 RKDartists (нидерл.)
  5. книга
  6. Fichier des personnes décédées mirror
  7. Лауреаты Нобелевской премии: Энциклопедия / Пер. с англ. — М.: Прогресс, 1992.
  8. Роман был написан в начале 30-х годов XX века, но опубликован лишь после смерти автора.

Ссылки

Литература

  • Беккет С. Осколки: эссе, рецензии, критические статьи. — М.: Текст, 2009.
  • Токарев Д. Курс на худшее: абсурд как категория текста у Даниила Хармса и Сэмюэля Беккета. — М.: Новое литературное объединение, 2002. — 336 с.
  • Эсслин М. Сэмюэль Беккет. В поисках себя // Театр абсурда / Пер. с англ. Г. Коваленко. — СПб.: Балтийские сезоны, 2010. — С. 31-94.
  • Bair D. Samuel Beckett: A Biography. — Vintage/Ebury, 1978. — ISBN 0-09-980070-5.
  • Fletcher J. About Beckett. — London: Faber and Faber, 2006. — ISBN 978-0-571-23011-2.

Шаблон:Link FA Шаблон:Link FA