Rusija
Литовский
правитьВ лит. Википедии есть статья «Rusija». |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | Rusija | - |
Р. | Rusijos | - |
Д. | Rusijai | - |
В. | Rusiją | - |
Тв. | Rusija | - |
М. | Rusijoje | - |
Зв. | Rusija | - |
Ru-si-ja
Существительное, женский род.
Имя собственное, топоним.
Корень: -Rus-; суффикс: -ij; окончание: -a.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- Россия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
править- -
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от ст.-вел.-русск. Россіꙗ (с XVI в., по Фасмеру впервые в Моск. грам. 1517 г., также у Ивана Грозного, Аввакума и др.), от более раннего Росіꙗ (с XV в. по 1720-е гг.), обе формы использовались как синонимы слова Русь в сочетании всея Руси в титулатуре — первоначально митрополичьей (позднее патриаршей), затем и великокняжеской (позднее царской) — наряду с постепенно вытесняемыми формами типа «Русия, Руссия». Ср. народн. Росея, Россея из ст.-вел.-русск. Росѣꙗ, Россѣꙗ (с к. XVI в.). Далее из русск.-цслав. Рѡсїа (впервые в выходной записи южного славянина митрополита Киприана в 1387 в сочетании всеѧ Рѡсїѧ, совр. русск.-цслав. Рѡссіа), из ср.-греч. Ῥωσία ‘страна росов; Русь; Русская митрополия’ (с X в., ср. нов.-гр. Ρωσία, Ρωσσία, Ρουσία, Ρουσσία ‘Россия’), от ср.-греч. Ῥῶς (в значении ‘росы, варяги’ с того же времени), из того же источника, что и Русь. Греческая форма попала в ц.-сл. из языка патриаршей канцелярии в Константинополе, откуда идёт и различение Μεγάλη Ῥωσία «Великороссия» и Μικρὰ Ῥωσία «Малороссия».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Сербский
правитьВ сербск. Википедии есть статья «Rusija». |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | Rusija | Rusije |
Р. | Rusije | Rusija |
Д. | Rusiji | Rusijama |
В. | Rusiju | Rusije |
Зв. | Rusijo | Rusije |
Тв. | Rusijom | Rusijama |
М. | Rusiji | Rusijama |
Ru-si-ja (Русија)
Существительное, женский род.
Имя собственное, топоним.
Корень: -Rus-; суффикс: -ij; окончание: -a.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- Россия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
править- -
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от ст.-вел.-русск. Россіꙗ (с XVI в., по Фасмеру впервые в Моск. грам. 1517 г., также у Ивана Грозного, Аввакума и др.), от более раннего Росіꙗ (с XV в. по 1720-е гг.), обе формы использовались как синонимы слова Русь в сочетании всея Руси в титулатуре — первоначально митрополичьей (позднее патриаршей), затем и великокняжеской (позднее царской) — наряду с постепенно вытесняемыми формами типа «Русия, Руссия». Ср. народн. Росея, Россея из ст.-вел.-русск. Росѣꙗ, Россѣꙗ (с к. XVI в.). Далее из русск.-цслав. Рѡсїа (впервые в выходной записи южного славянина митрополита Киприана в 1387 в сочетании всеѧ Рѡсїѧ, совр. русск.-цслав. Рѡссіа), из ср.-греч. Ῥωσία ‘страна росов; Русь; Русская митрополия’ (с X в., ср. нов.-гр. Ρωσία, Ρωσσία, Ρουσία, Ρουσσία ‘Россия’), от ср.-греч. Ῥῶς (в значении ‘росы, варяги’ с того же времени), из того же источника, что и Русь. Греческая форма попала в ц.-сл. из языка патриаршей канцелярии в Константинополе, откуда идёт и различение Μεγάλη Ῥωσία «Великороссия» и Μικρὰ Ῥωσία «Малороссия».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Словенский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьRusija
Существительное.
Корень: --.
Произношение
править- МФА: [ˈrʊːsija]
Rúsija
Семантические свойства
правитьЗначение
правитьСинонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Хорватский
правитьВ хорв. Википедии есть статья «Rusija». |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьRu-si-ja
Существительное, женский род.
Имя собственное, топоним.
Корень: -Rus-; суффикс: -ij; окончание: -a.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- Россия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
править- -
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от ст.-вел.-русск. Россіꙗ (с XVI в., по Фасмеру впервые в Моск. грам. 1517 г., также у Ивана Грозного, Аввакума и др.), от более раннего Росіꙗ (с XV в. по 1720-е гг.), обе формы использовались как синонимы слова Русь в сочетании всея Руси в титулатуре — первоначально митрополичьей (позднее патриаршей), затем и великокняжеской (позднее царской) — наряду с постепенно вытесняемыми формами типа «Русия, Руссия». Ср. народн. Росея, Россея из ст.-вел.-русск. Росѣꙗ, Россѣꙗ (с к. XVI в.). Далее из русск.-цслав. Рѡсїа (впервые в выходной записи южного славянина митрополита Киприана в 1387 в сочетании всеѧ Рѡсїѧ, совр. русск.-цслав. Рѡссіа), из ср.-греч. Ῥωσία ‘страна росов; Русь; Русская митрополия’ (с X в., ср. нов.-гр. Ρωσία, Ρωσσία, Ρουσία, Ρουσσία ‘Россия’), от ср.-греч. Ῥῶς (в значении ‘росы, варяги’ с того же времени), из того же источника, что и Русь. Греческая форма попала в ц.-сл. из языка патриаршей канцелярии в Константинополе, откуда идёт и различение Μεγάλη Ῥωσία «Великороссия» и Μικρὰ Ῥωσία «Малороссия».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|