Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | ла́сковый | ла́сковое | ла́сковая | ла́сковые |
Р. | ла́скового | ла́скового | ла́сковой | ла́сковых |
Д. | ла́сковому | ла́сковому | ла́сковой | ла́сковым |
В. |
одуш. | ла́скового | ла́сковое | ла́сковую | ла́сковых |
неод. |
ла́сковый |
ла́сковые |
Т. | ла́сковым | ла́сковым | ла́сковой ла́сковою | ла́сковыми |
П. | ла́сковом | ла́сковом | ла́сковой | ла́сковых |
Кратк. форма | ла́сков | ла́сково | ла́скова | ла́сковы |
ла́с-ко-вый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — ла́сковее, ла́сковей.
Корень: -ласк-; суффикс: -ов; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
- проявляющий ласку, нежность, полный ласки [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Ласковый ребёнок. ◆ Ласковая мать. ◆ Чем менее Райский замечал её, тем она была с ним ласковее, хотя […] всё ещё не переходила на «ты». И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. ◆ Губернатор был маленький живой человечек, весьма ласковый и простой. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1869 г.
- выражающий ласку, нежность, любовь [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Ласковые глаза. ◆ Ласковая, дружеская улыбка играет на его лице. И. С. Соколов-Микитов, «Зелёный край», 1956 г. ◆ [Немиров] ждал, что Клава […] скажет что-нибудь ласковое — она умела одним простым словом обогреть душу. В. К. Кетлинская, «Дни нашей жизни», 1952 г. ◆ На другой день милая болтовня и ласковая шаловливость Ольги не могли развеселить его. И. А. Гончаров, «Обломов», 1858 г.
- приветливый, обходительный [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ [Марья Дмитриевна] была особенно проста и мила со всеми, но в особенности […] была к нему ласкова. Л. Н. Толстой, «Хаджи-Мурат», 1905 г. ◆ — Кажется, уж со всеми я ласков, для каждого в запасе доброе слово. Ю. С. Крымов, «Танкер „Дербент“», 1938 г.
- перен. доставляющий приятное ощущение; нежащий, ласкающий [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Пахло весною, и дул тёплый, ласковый ветерок. А. П. Чехов, «Воры», 1890 г. ◆ Ласковый свет заползал Григорию под набухшие от бессонницы веки. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1940 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
От сущ. ласка, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ласкати (греч. κολακεύειν), ср.: укр. ла́ска, ласка́ти, белор. ла́ска, болг. ласка́я «льщу, ласкаю», сербохорв. ла̏ска, ла̏скати, ла̏ска̑м, словенск. láskati, чешск. laskat, чешск., словацк. láskа «любовь», польск. łaska «милость», łaskać «гладить, льстить». Родственно лит. lokšnùs «чувствительный, нежный» (*lāsknus). Далее сюда же лат. lascīvus «резвый, шаловливый; разнузданный, сладострастный», а также др.-инд. laṣati «желает», lásati «сияет, блестит, играет», lālasas «алчный, яростный, жаждущий», греч. λιλαίομαι «сильно желаю, добиваюсь», λάστη ̇ πορνή (Гесихий). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Список переводов
|
|
- Английскийen: tender, fond, caressing, endearing, affectionate
- Бурятскийbua: ури, урин
- Испанскийes: cariñoso, zalamero
- Корейскийko: 상냥하다
- Монгольскийmn: ури, урин
- Немецкийde: zärtlich
- Украинскийuk: ласкавий, лагідний
- Французскийfr: aimant, caressant, tendre, tendu
- Эсперантоиeo: amema
|
- Иванова С. А. Нежный 1, ласковый 1 // Апресян Ю. Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Проспект. М.: Русские словари, 1995, с. 327–331.
- Григорьева С. А. Нежный 1, ласковый 1 // Апресян Ю. Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. М.: Языки русской культуры, 1997, с. 227–229.
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|