лапать
Русский
правитьПаронимы: лапоть. |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ла́паю | ла́пал ла́пала |
— |
Ты | ла́паешь | ла́пал ла́пала |
ла́пай |
Он Она Оно |
ла́пает | ла́пал ла́пала ла́пало |
— |
Мы | ла́паем | ла́пали | — |
Вы | ла́паете | ла́пали | ла́пайте |
Они | ла́пают | ла́пали | — |
Пр. действ. наст. | ла́пающий | ||
Пр. действ. прош. | ла́павший | ||
Деепр. наст. | ла́пая | ||
Деепр. прош. | ла́пав, ла́павши | ||
Пр. страд. наст. | ла́паемый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… ла́пать |
ла́-пать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обла́пать.
Производное: ??.
Корень: -лап-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ˈɫapətʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг., сниж. хватать, трогать, щупать руками, рукой ◆ Отец правой рукой лапает на боку кобуру нагана. М. А. Шолохов, «Бахчевник», 1925 г. [НКРЯ] ◆ Первый и единственный раз в жизни я понадобился литературе — она меня мяла, лапала и тискала, и всё было страшно, как в младенческом сне. О. Э. Мандельштам, «Четвёртая проза», 1930 г. [НКРЯ]
- разг., сниж., обычно о женщине: бесцеремонно, грубо обнимать, трогать интимные части тела ◆ Папаша Евдокимыч, конечно, протрезвился вмиг, начал беспокоиться и за гостей хвататься. Дамы, безусловно, визжат, не допускают себя лапать. М. М. Зощенко, «Гости», 1927 г. [НКРЯ]
Синонимы
править- хватать, трогать, щупать; мять, тискать
- разг., сниж.: мять, обжимать, тискать, трогать, хватать, щупать
Антонимы
править- —
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от существительного лапа, далее от праслав. *lapa, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. ла́па, белор. ла́па, словенск. lара, польск. łара. Родственно лит. lópa «лапа (собаки, медведя)», латышск. lãpa «лапа», готск. lōfа «ладонь», др.-исл. lófi — то же, курдск. lарk «лапа»; с другой ступенью вокализма: датск. lab, шв. labb «лапа», латышск. lę̄ра — то же. Сюда же лопа́та. Чешск. tlара, tlápa «лапа, ножища» не является достаточным основанием для реконструкции праслав. *tlара, вопреки Соболевскому. Звук t- в этом слове вторичен; ср. Ильинский, который допускает влияние нем. Таtzе «лапа», что не имеет достаточных оснований. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|