запасливый
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | запа́сливый | запа́сливое | запа́сливая | запа́сливые | |
Р. | запа́сливого | запа́сливого | запа́сливой | запа́сливых | |
Д. | запа́сливому | запа́сливому | запа́сливой | запа́сливым | |
В. | одуш. | запа́сливого | запа́сливое | запа́сливую | запа́сливых |
неод. | запа́сливый | запа́сливые | |||
Т. | запа́сливым | запа́сливым | запа́сливой запа́сливою | запа́сливыми | |
П. | запа́сливом | запа́сливом | запа́сливой | запа́сливых |
за-па́с-ли-вый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -запас-; суффикс: -лив; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [zɐˈpaslʲɪvɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- любящий запасаться чем-либо; предусмотрительно заготовляющий что-либо на случай необходимости ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
От сущ. запас и гл. запасать (запасти), далее из за- + пасти, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пасу, пасти, ст.-слав. пасѫ, пасти (др.-греч. βόσκειν, νέμειν), русск., укр. пасти́, болг. паса́, сербохорв. па̏сти, па́се̑м, словенск. pásti, рásеm «подстерегать, наблюдать, стеречь, пасти», чешск. pást, раsu «пасти, сторожить», словацк. рásť, раsiеm, польск. раść, раsę, в.-луж., н.-луж. раsć, раsu. Восходит к праиндоевр. *pa- «содержать; кормить; пасти»; ср.: лат. раsсо, pāvi, pastum, -еrе «пасти, кормить», pābulum «корм скоту», тохар. В pāsk-, А рās- «пасти», хеттск. раḫḫši «охраняю, пасу», готск. fōdjan «питать, вскармливать», др.-в.-нем. fuotar ср. р. «пища, корм», др.-исл. fóstr ср. р. «корм, пища», др.-греч. πατέομαι «ем и пью», аор. πάσσασθαι, ἄπαστος «без еды и питья». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|