Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жидёнок жидёнки
Р. жидёнка жидёнков
Д. жидёнку жидёнкам
В. жидёнка жидёнков
Тв. жидёнком жидёнками
Пр. жидёнке жидёнках

жи-дё-нок

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -жид-; суффикс: -ёнок.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. устар. и сниж. ребёнок еврейской национальности ◆ Та отворилась, издав резкий, дребезжащий звонок, и вместе с тем шлёпнулся стоящий у дверей и умевший ещё только ходить около стен черномазый, курчавый жидёнок и заревел благим матом. А. Ф. Писемский, «Мещане», 1877 г. [НКРЯ] ◆ Сама-то она русская, да была замужем за евреем, и вот ребёнок у неё — жидёнок. А. В. Кузнецов, «Бабий яр», 1965–1970 гг. [НКРЯ]
  2. разг., презр. уменьш. к жид ◆ Он сбирается в путь, спрашивает, сколько должен; ответ шинкаря, разумеется, полтина; и так, хотя козак уверен в душе своей, что не мог на столько выпить, но жидёнок до того накричал ему голову полтиною, что, не веря собственному своему убеждению, он платит полтину вместо четверти рубля. И. М. Муравьев-Апостол, Письма из Москвы в Нижний Новгород, 1813–1815 гг. [НКРЯ] ◆ Что Кнерцер и твой жидёнок-лекарь, которого Наталья Николаевна так не любит? А. С. Пушкин, Письмо П. В. Нащокину, 1836 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. ?
  2. ?

Антонимы

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы

  1. ребёнок
  2. человек

Гипонимы

  1. ?
  2. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -жид⁽ʲ⁾-/-жидь-

Этимология

Суффиксное производное от существительного жид, далее от праслав. *židъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. жидъ, жидинъ, жидовинъ (Остром., Минея 1097 г. и др.), ст.-слав. жидовинъ (др.-греч. ᾽Ιουδαῖος), жидовьскъ, прилаг., укр. жид, белор. жыд, сербохорв. жи̏д, словенск. žìd (род. п. žída), чешск., словацк. žid, польск. żyd, в.-луж. žid, н.-луж. žуd. Заимств. через балканором. языки из итал. giudeo «еврей», лат. iudaeus; ǰu- дало žу-, затем ži-; -овинъ объясняется из -ео. Предполагается также ретором. посредство. Поскольку это название было достоверно известно славянам в IХ в., предположение о заимств. из нем. Jüd, испытавшем влияние русск. ждать, не приходится принимать в расчёт. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов
Список переводов

Библиография

  • Толковый словарь русской разговорной речи. Вып. 1: А—И. — М., 2014. — С. 556. — ISBN 978-5-9905856-5-2.