всовывать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | всо́вываю | всо́вывал всо́вывала |
— |
Ты | всо́вываешь | всо́вывал всо́вывала |
всо́вывай |
Он Она Оно |
всо́вывает | всо́вывал всо́вывала всо́вывало |
— |
Мы | всо́вываем | всо́вывали | — |
Вы | всо́вываете | всо́вывали | всо́вывайте |
Они | всо́вывают | всо́вывали | — |
Пр. действ. наст. | всо́вывающий | ||
Пр. действ. прош. | всо́вывавший | ||
Деепр. наст. | всо́вывая | ||
Деепр. прош. | всо́вывав, всо́вывавши | ||
Пр. страд. наст. | всо́вываемый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… всо́вывать |
всо́-вы-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — всунуть.
Приставка: в-; корень: -сов-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ˈfsovɨvətʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- совать внутрь чего-либо, впихивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз в- + -совывать (совать), далее от праслав. *sovāti, *sūnǭtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. совати, сунути «метать (копье)», ст.-слав. совати (ῥιπίζειν πυρί; Супр.), русск. совать, су́нуть, укр. со́вати, со́ваю, болг. со́вам «засовываю», сербохорв. су́нути, су̑не̑м «плеснуть; насыпать; толкнуть кого-либо; напасть на кого-либо», словенск. sováti, sújem, súniti, sȗnem «толкать», чешск. souvat, sunout «двигать, совать», словацк. роsunúť, польск. suwać, sunąć, в.-луж. suwać, sunuć, н.-луж. suwaś, sunuś. Восходит к праиндоевр. *sewǝ- «толкать». Родственно лит. šáuti, šáuju, šóviau «совать, сажать (хлеб в печь)»; «стрелять», латышск. šaũt, šaũju, šaũnu, šãvu «стрелять; быстро совать, толкать», далее сравнивают с готск. skewjan «идти», а также с др.-в.-нем. sсiоʒаn, др.-исл. skjótа «стрелять, двигать, толкать», алб. heth «бросаю, вею зерно», аор. hodha. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|