Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.бездо́нныйбездо́нноебездо́ннаябездо́нные
Р.бездо́нногобездо́нногобездо́ннойбездо́нных
Д.бездо́нномубездо́нномубездо́ннойбездо́нным
В.    одуш.бездо́нногобездо́нноебездо́ннуюбездо́нных
неод. бездо́нный бездо́нные
Т.бездо́ннымбездо́ннымбездо́нной бездо́нноюбездо́нными
П.бездо́нномбездо́нномбездо́ннойбездо́нных

без-до́н-ный

Прилагательное, относительное и качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — бездо́ннее, бездо́нней.

Приставка: без-; корень: -дон-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. не имеющий дна ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. очень глубокий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. очень вместительный ◆ Наконец послышались шаги. Несомненно, это шёл Карабас Барабас, чтобы грубо схватить и засунуть в свои бездонные карманы Мальвину и Пьеро. A. Н. Толстой, «Золотой ключик, или Приключения Буратино», 1936 г. [НКРЯ]
  4. перен. беспредельный (о небе, дали, пространстве) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. всепроникающий, глубокий (о взгляде, взоре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. неисчерпаемый ◆ С горя // Влас // торчит в пивнушке, // мочит // ус // в бездонной кружке, // и под забором // вроде борова // лежит он, // грязен // и оборван. В. В. Маяковский, «История Власа — лентяя и лоботряса», 1926 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. лишённый
  2. глубокий
  3. вместительный
  4. беспредельный
  5. всепроникающий
  6. неисчерпаемый

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем дн-/дон-

Этимология

Происходит от без- + донный, далее от праслав. *dъno, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. дъно, русск., укр. дно, болг. дъ́но, сербохорв. дно̏, словенск. dnò, чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. dno. Производное: бездо́нный. Праслав. *dъno из *dъbno, ср. лит. dubùs «глубокий», dùbti «погружаться», daubà «овраг», латышск. daũba — то же, dubt «погружаться», dubens «дно», также dibens, dibins «дно, глубь», др.-прусск. padaubis «долина», готск. diups «глубокий», нов.-в.-нем. tief — то же, кимр. dwfn — то же, вероятно, и лит. dùgnas «дно». Далее, см. дебрь. Также объясняют слав. dъno <dъbno как метатезу *bъdno, родственного нем. Boden, греч. πυθμήν. Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография