[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 16:
|Титул=Серый, впоследствии Белый
}}
'''Гэ́ндальф''' ({{lang-non|Gandalf}}; согласно «Приложению E» к «Властелину колец» правильное произношение имени — '''Га́ндалв''', {{IPA|[ˈgɑːndɑːlv]}}) — один из центральных персонажей [[Легендариум Толкина|легендариума]] [[Толкин, Джон Рональд Руэл|Джона Р. Р. Толкина]], в частности, повести «[[Хоббит, или Туда и обратно]]» и романа «[[Властелин колец (роман)|Властелин колец]]». Упоминается также в книгах «[[Сильмариллион]]», «[[Неоконченные предания Нуменора и Средиземья]]» и некоторых других работах Толкина. Гэндальф — [[Истари|волшебник]], член Белого совета и участник Братства Кольца. Толкин взял имя «Гэндальф» из древнескандинавского «Каталога гномов» (Двергатала) в «[[Прорицание вёльвы|Прорицание вёльвы»]].
 
Будучи волшебником и хранителем одного из трёх эльфийских колец, Гэндальф обладает огромной силой, но проявляет её не открыто, а, в основном, путём убеждения и воодушевления других. На северо-западе Средиземья он был известен как странствующий волшебник Гэндальф Серый. Его главной целью является противостояние Тёмному Властелину [[Саурон]]у. Он обладает одним из [[Кольца власти#Три кольца|трёх эльфийских колец]] — [[Нарья]] (Кольцо огня). Гэндальф запускает фейерверки для развлечения хоббитов Шира, а при необходимости использует огонь как [[Магия в Средиземье|магическое оружие]]. Будучи одним из [[Майар]], он является бессмертным существом родом из [[Валинор]]а, однако его физическое тело можно убить.
 
В повести «[[Хоббит, или Туда и обратно]]» Гэндальф помог 13 гномам и хоббиту Бильбо Бэггинсу в их походе к Одинокой горе, которую захватил дракон Смауг. Когда гномы и хоббит дошли до Лихолесья, Гэндальф покинул их, отправившись на собрание Белого совета, где было решено изгнать Некроманта (Саурона) из его крепости [[Дол Гулдур]]. Во время путешествия в пещерах Мглистых гор Бильбо нашёл [[Единое кольцо|волшебное кольцо]]. Белому совету с участием Гэндальфа удалось изгнать Саурона из Дол Гулдура, но во «Властелине колец» Гэндальф признался, что отступление Саурона было лишь уловкой, поскольку вскоре он вновь появился в [[Мордор]]е. После многих лет своего расследования Гэндальф пришёл к выводу, что кольцо Бильбо — это Единое кольцо (Кольцо Всевластья), и оно нужно Саурону, чтобы подчинить себе всё [[Средиземье]]. На Совете [[Элронд]]а было создано Братство Кольца с Гэндальфом в качестве его неформального лидера, целью которого было уничтожение Кольца для победы над Сауроном. Гэндальф повёл членов Братства на юг через копи [[Мория|Мории]], но погиб в битве с [[Балроги|Балрогом]]. Затем его вновь отправили в Средиземье для завершения миссии, но уже в качестве Гэндальфа Белого. Он помогал противостоять Саурону и Саруману в Рохане, Гондоре и у Чёрных врат. После победы над Сауроном он короновал Арагорна, а затем навсегда покинул Средиземье и вернулся в Валинор.
 
Толкин однажды описал Гэндальфа как воплощение ангела. Позднее он, как и другие исследователи, сравнивали Гэндальфа со скандинавским богом [[Один]]ом в его облике «Странника». Другие исследователи описывали Гэндальфа как фигуру-проводника, которая помогает главным героям, сравнимую с [[Кумская сивилла|Кумской Сивиллой]], которая помогала [[Эней|Энею]] в «[[Энеида|Энеиде]]» [[Вергилий|Вергилия]], или с самим Вергилием в «[[Ад (Божественная комедия)|Божественной комедии]]» [[Данте Алигьери]]. Его воскрешение и возвращение в облике Белого сравнивали с преображением [[Иисус Христос|Иисуса Христа]]. Также его называли «пророком», олицетворяющим один из элементов тройственной функции Христа: «пророка», «священника» и «царя» (две другие функции олицетворяли Фродо и Арагорн).
 
Персонаж Гэндальфа появлялся в кино, на телевидении, радио, на сцене, в видеоиграх, музыке и мультфильмах, включая анимационный фильм [[Бакши, Ральф|Ральфа Бакши]] 1978 года. В кинотрилогии [[Джексон, Питер|Питера Джексона]] «[[Властелин колец (кинотрилогия)|Властелин колец]]» (2001—2003) и последующей кинотрилогии «[[Хоббит (кинотрилогия)|Хоббит]]» (2012—2014) его роль исполнил [[Маккеллен, Иэн|Иэн Маккеллен]].
 
== Имя ==
Строка 34:
В произведениях Толкина Гэндальфу дается несколько имен и эпитетов. Фарамир называет его Серым Пилигримом. Гэндальф говорит: «Много имен у меня во многих странах. Митрандир среди эльфов, Таркун среди гномов, Олорин я звался в юности на забытом Западе, на юге Инканус, на севере Гэндальф; на восток я не хожу»<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.worldcat.org/title/1042159111|title=The two towers {{!}} WorldCat.org|website=www.worldcat.org|access-date=2023-03-22|archive-date=2023-03-27|archive-url=https://web.archive.org/web/20230327161037/https://www.worldcat.org/title/1042159111|url-status=live}}</ref>. В раннем наброске «Хоббита» его зовут Бладортин, а имя Гэндальф используется гномом, который позже стал Торином Дубощитом<ref name="автоссылка1" />.
 
В книгах каждый волшебник отличается цветом своего плаща. На протяжении большей части своего проявления как волшебника плащ Гэндальфа серый, — отсюда название «Гэндальф Серый» или «Грейхейм», от древнеанглийского hame, «покрытие, кожа». Митрандир — имя на [[синдарин]]е, означающее «серый пилигрим» или «серый странник». В середине «Властелина колец» Гэндальф становится главой ордена волшебников и меняет имя на Гэндальфа Белого. Это изменение статуса (и одежды) дает волшебнику другое имя: «Белый всадник». Однако персонажи, говорящие по-эльфийски, по-прежнему называют его Митрандир. Иногда во «Властелине колец» другие персонажи обращаются к Гэндальфу, используя оскорбительные прозвища: буревестник, Латспелл («Плохие новости» на староанглийском языке) или «Серый глупец»<ref name=":0" />.
 
== Характеристики ==
Толкин описывает Гэндальфа как последнего из волшебников, появившихся в Средиземье, того, кто «казался самым маленьким, менее высоким, чем другие, и выглядел более старым, седым и одетым в седину, опирающимся на посох». Тем не менее, эльф Кирдан, который встретил его по прибытии, счел его «величайшим духом и самым мудрым» и дал ему в помощь эльфийское Кольцо Власти, называемое Нарья, кольцо огня, содержащее «красный» камень. Позже в том же эссе Толкин явно связывает Гэндальфа с элементом огня:<blockquote>Теплым и нетерпеливым был его дух (и он был усилен кольцом Нарья), поскольку он был Врагом Саурона, противостоящий огню, пожирающему и истощающему, с помощью огня, зажигающего и помогающего в безнадежности и беде; но его радость и его стремительный гнев были покрыты одеждой серой, как пепел, так что только те, кто хорошо его знал, видели пламя, которое было внутри. Он мог быть веселым и добрым к молодым и простым, но временами быстрым к резким словам и упрекам в глупости; но он не был горд, и не искал ни власти, ни похвалы... В основном он без устали путешествовал пешком, опираясь на посох, и поэтому среди людей Севера его прозвали Эльф с посохом. Ибо они считали его (хотя и ошибочно) эльфийским, так как временами он творил среди них чудеса, особенно любя красоту огня; и тем не менее такие чудеса он творил в основном для веселья и радости и не желал, чтобы кто-нибудь трепетал его или из страха принимал его советы.... Тем не менее, говорят, что в конце задания, ради которого он пришел, он сильно пострадал, и был убит, и, будучи на короткое время отосланным от смерти, был тогда облачен в белое и стал сияющим пламенем.</blockquote>
 
== Литературная биография ==
[[Файл:GANDALF.jpg|thumb|right|Гэндальф Серый]]
{{стиль раздела}}
=== Валинор ===
В [[Валинор]]е Гэндальфа звали Олорин. Он был одним из [[Майар]] Валинора, в частности, одним из людей Вала Манвэ; его считали мудрейшим из Майар. Он был тесно связан с двумя другими Валар: Ирмо, в чьих садах он жил, и Ниэнной, покровительницей милосердия, давшей ему опеку. Когда Валар решили отправить орден Волшебников (Истари) через Великое Море в Средиземье, чтобы дать совет и помощь всем тем, кто выступал против Саурона, Манвэ предложил Олорина. Сначала Олорин просил прощения, заявляя, что он слишком слаб и боится Саурона, но Манвэ ответил, что это еще одна причина для его ухода.
Строка 50 ⟶ 51 :
Настоящее имя Гэндальфа — Олорин. Иногда он появлялся среди эльфов, незримо или принимая облик одного из них, и делился с ними мудростью или прекрасными видениями. Ибо много времени представитель духов-[[майар]] Олорин проводил в Лориэне, садах Валы Ирмо, в честь которых были названы леса Лотлориэна в Средиземье.
 
Олорин также часто бывал в залах Ниэнны, что находились далеко на западе у границ мира. У неё Олорин научился терпению и состраданию. Но чаще Олорина связывают с Манвэ и Вардой, ведь именно они послали его в Средиземье около 1000 года Третьей Эпохи. В числе прочих мудрецов-[[Истари]] он был избран советом [[Валар]] для отправки в [[Средиземье]] на помощь эльфам и людям и для противостояния [[Саурон]]у, новоявленному Тёмному Властелину. Олорин поначалу отказывался от тяжелого поручения, но вскоре уступил воле [[Манвэ]]. В Средиземье он был известен под множеством имён, в том числе и как Гэндальф Серый. Хранитель [[Нарья]], одного из Трёх эльфийских колец, вверенного ему эльфом [[Кирдан]]ом Корабелом по прибытии в [[Средиземье]].
 
Гэндальф стал наиболее известен, странствуя по Средиземью и заводя знакомство с разными народами, помогая им советом. В разных частях света он получил много разных прозвищ, заменивших ему имя:
Строка 56 ⟶ 57 :
 
=== Совет и разведка в Дол-Гулдуре ===
Около 1100 года Третьей Эпохи маги-истари и лидеры эльфов узнали, что некая пришедшая с Востока злая сила построила крепость Дол Гулдур на юге Лихолесья. Тогда они думали, что это один из девяти назгулов.
 
Но упавшая на лес огромная магическая тень росла, и к 2060 году Мудрые начали опасаться, что это мог быть сам Саурон, который был повержен в конце Второй Эпохи, и дух которого скрылся на Востоке. В 2063 году Гэндальф Серый отправился в Дол Гулдур, чтобы выяснить это, но Саурон бежал и вновь скрылся на Востоке. Гэндальф с самого начала подозревал, что злое существо, Некромант в Дол Гулдуре, был не Назгулом, а самим Сауроном.
 
Бдительный Мир длился до 2460 года, когда Саурон вернулся в Дол Гулдур с возросшими силами. Три года спустя был созван Белый Совет. Главой Совета стал Саруман Белый, который был также главой Ордена Магов. Эльфийская королева Лориэна Галадриэль хотела, чтобы главой Совета стал Гэндальф, но он отказался, так как не хотел заниматься чем-либо, кроме своей истинной миссии в Средиземье. Саруман был выбран главой совета как наиболее осведомленный волшебник о работе Саурона во Второй Эпохе.
 
Гэндальф тайно вернулся в Дол Гулдур в 2850 году и в одной из темниц нашел умирающего в заточении от пыток короля Эребора в изгнании Траина Второго, отца Торина Дубощита. Перед смертью потомок Дурина Бессмертного отдал Гэндальфу нарисованную дедом Торина Трором карту Одинокой горы и ключ от тайной двери. Гэндальф попытался убедить Белый Совет предпринять какие-либо действия, но Саруман убедил магов и эльфов ждать и наблюдать. Саруман заверил Совет, что очевидная попытка Саурона найти Единое кольцо потерпит неудачу, поскольку Кольцо уже давно было унесено рекой Андуин в Море; и дело было оставлено в покое. Но Саруман сам искал Кольцо возле Ирисных полей, где был убит Исильдур.
 
Несмотря на слова главы Ордена, Гэндальфа тревожило присутствие Саурона в Дол Гулдуре. Он опасался, что Тёмный Властелин использует захватившего Одинокую гору и изгнавшего оттуда короля гномов Трора дракона Смауга в своих целях, что позволит самому Саурону напасть на Ривенделл, Шир и Лотлориэн.
 
=== Поход к Одинокой горе ===
«Поиск Эребора» в «Неоконченных преданиях» развивает историю «Хоббита». В марте 2941 года маг Гэндальф случайно встретился в трактире «Гарцующий пони» людского поселения Бри с сыном Траина Второго [[Торин Дубощит|Торином Дубощитом]]. Торин хотел вернуть Одинокую Гору, и Гэндальф увидел в этом возможность избавить север Средиземья от угрозы [[дракон]]а. Если Ривенделл подвергнется нападению, дракон Смауг может нанести большой ущерб. Гэндальф убедил Торина и вместе они разработали план. Торин собрал отряд из 12 Гномов, преимущественно, своих родственников, а Гэндальф выбрал хоббита по имени Бильбо Бэггинс, чтобы тот стал четырнадцатым членом отряда. Однако в этом плане магу пришлось столкнуться с трудностями. Когда маг явился в Бэг Энд в конце апреля 2941 года, он увидел своими собственными глазами, что Бильбо поселился в комфортной норе и не проявляет интереса к приключениям.
 
=== «Хоббит» ===
Строка 74 ⟶ 75 :
Гэндальф помог Отряду Торина пересечь Мглистые горы, несколько раз спасая их от орков и других бедствий. После побега из Туманных гор, преследуемых гоблинами и варгами, группа уносится в безопасное место Великими орлами. Затем Гэндальф убеждает Беорна разместить и обеспечить компанию для поездки через Лихолесье. Перед завершением похода на окраине Лихолесья Гэндальф оставил отряд, хотя сам поход Торина был затем успешно завершён: дракон Смауг, уничтожив своим огнем Эсгарот, пал от стрелы [[Бард Лучник|Барда Лучника]], а орки и варги из Туманных Гор были побеждены в [[Битва Пяти Воинств|Битве Пяти Воинств]] союзом, состоящим из гномов Железных Холмов, людей Эсгарота и эльфов Лихолесья. Он снова появляется перед стенами Эребора, замаскированный под старика, раскрывая себя, когда кажется, что люди Эсгарота и эльфы Лихолесья будут сражаться с Торином и гномами за сокровища Смауга. Битва пяти воинств начинается, когда полчища гоблинов и варгов атакуют все три стороны. После битвы Гэндальф сопровождает Бильбо обратно в Шир, раскрывая в Ривенделле, в чем заключались его неотложные дела:
 
В конце лета 2941 года как раз во время Торинова похода вновь собрался Белый Совет, принявший решение — атаковать Дол Гулдур. Гэндальф считал, что Саурону не требовалось Единое кольцо, чтобы продолжать привлекать зло в Лихолесье. Втайне от Гэндальфа и остальных членов Белого совета Саурон готовился к предстоящему уходу из своего временного укрытия и во время атаки эльфов и магов на Дол-Гулдур отступил в Мордор, где его ждали Девять Назгулов.
 
=== Начало Войны Кольца ===
Гэндальф провёл годы между «Хоббитом» и «Властелином колец», путешествуя по Средиземью в поисках информации о возрождении Саурона и загадочном кольце Бильбо Бэггинса, чему особенно способствовала первоначальная вводящая в заблуждение история Бильбо о том, как он получил его в качестве «подарка» от Голлума. В этот период он подружился с Арагорном и стал подозревать Сарумана. Он проводил столько времени, сколько мог, в Шире, укрепляя свою дружбу с Бильбо и Фродо, осиротевшим племянником Бильбо и приемным наследником.
 
В 3001 году он заставил Бильбо расстаться с Кольцом и передать его на сохранение племяннику [[Фродо Бэггинс|Фродо]]. А в 3018 г., обнаружив на Кольце характерные письмена на [[Чёрное наречие|Чёрном Наречии]] и сверившись с описаниями в архивах [[Гондор]]а, Гэндальф убедил Фродо отнести Кольцо в [[Ривенделл]], обитель эльфов. Сам же он отправился на встречу с [[Саруман]]ом — главой ордена Истари в Изенгард. На встрече между магами вспыхнул конфликт: Саруман сам хотел завладеть Кольцом и использовать его для достижения власти. Он также уговаривал Гэндальфа пойти на мир с Сауроном. Когда возмущённый Гэндальф отказался выдать Саруману местонахождение Кольца, Саруман заточил его на вершине башни [[Ортханк]]а. Оттуда Гэндальфа спас [[Список животных Средиземья#Гваихир|Гваихир]] — предводитель гигантских орлов [[Манвэ]], присланный его другом, третьим истари, [[Радагаст Бурый|Радагастом Бурым]].
 
Прибыв на совет в Ривенделл, Гэндальф рассказал о предательстве Сарумана и согласился возглавить Братство Кольца, отряд, который должен отнести Кольцо к жерлу вулкана [[Ородруин]] и уничтожить его. Гэндальф попытался провести своих спутников через подземелья бывшего гномьего государства [[Мория|Мории]], где отряд столкнулся с одним из выживших демонов Мелькора — [[балрог]]ом. В бою с ним волшебник упал с Морийского моста в пропасть, и спутники продолжили путь без него, решив, что Гэндальф погиб. Но так как Гэндальф — [[Майар|Майа]], окончательно умереть он не мог, его [[фэа]] (душа) унеслась в Чертоги Безвременья. Однако [[Эру Илуватар]] решил вернуть его назад, поскольку свою задачу маг выполнить не успел{{sfn|Карпентер, Джон Рональд Руэл Толкин. Письма|2004|loc=Письмо № 156. К Роберту Марри}}.
Строка 88 ⟶ 89 :
Отправившись в Гондор, Гэндальф помог наместнику [[Дэнетор II|Дэнетору II]] организовать оборону Минас-Тирита, а после самоубийства Дэнетора II он фактически возглавлял оборону столицы Гондора. Приход подкреплений из Рохана и войска дунэдайн, приведённого [[Арагорн]]ом, наследником [[Исильдур]]а, а также гибель предводителя вражеского войска [[Король-Чародей|Короля-Чародея]] позволили выиграть битву у стен города. Однако, понимая, что главное — это уничтожение Кольца, Гэндальф вместе с [[Арагорн]]ом во главе небольшого войска Запада двинулся к Чёрным Вратам Мордора, дабы отвлечь внимание Тёмного Властелина на себя. После того как Фродо и [[Сэмуайз Гэмджи|Сэм]] при невольной помощи Голлума уничтожили Кольцо, а [[Саурон]] исчез, Гэндальф короновал [[Арагорн]]а как короля Арнора и [[Гондор]]а.
 
Таким образом, миссия, с которой орден [[Истари]] был послан в Средиземье, была выполнена до конца именно усилиями Гэндальфа. 29 сентября 3021 года Т. Э. он вместе с Бильбо, Фродо, [[Галадриэль]] и [[Элронд]]ом взошёл в [[Серая гавань|Серой Гавани]] на борт корабля [[Кирдан Корабел|Кирдана Корабела]] и возвратился в [[Валинор]].
 
== История создания и возможные прототипы ==
Строка 95 ⟶ 96 :
 
=== Появление ===
[[Карпентер, Хамфри|Хамфри Карпентер]] написал, что прототипом внешности Гэндальфа стала швейцарская почтовая открытка под названием «Горный дух» («Der Berggeist»), на которой изображен бородатый старик в широкополой шляпе, кормящий с руки оленя. Толкин сам назвал открытку «происхождением Гэндальфа»<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/3046822|автор=Humphrey Carpenter|заглавие=J.R.R. Tolkien : a biography|год=1977|место=London|издательство=G. Allen & Unwin|страниц=287 pages, 8 unnumbered leaves of plates|isbn=ISBN 978-0-0492-8037-3.|archivedate=2008-05-11|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080511045740/http://worldcat.org/oclc/3046822}}</ref>. На открытке изображен седобородый мужчина в большой шляпе и плаще, сидящий среди валунов в горном лесу. Карпентер сказал, что Толкин вспомнил, как купил открытку во время своего отпуска в Швейцарии в 1911 году. Однако Манфред Циммерман обнаружил, что картина была написана немецким художником Йозефом Мадленером и датируется серединой 1920-х годов. Карпентер признал, что Толкин, вероятно, ошибся относительно происхождения открытки<ref>{{Статья|ссылка=https://dc.swosu.edu/mythlore/vol9/iss4/7|автор=Manfred Zimmerman|заглавие=The Origin of Gandalf and Josef Madlener|год=1983-12-15|издание=Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature|том=9|выпуск=4|issn=0146-9339|archivedate=2018-06-12|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180612184514/https://dc.swosu.edu/mythlore/vol9/iss4/7/}}</ref><ref>Manfred Zimmerman, «The Origin of Gandalf»; Josef Madlener, Mythlore 34 (1983).</ref>.
 
Дополнительное влияние мог оказать [[Вяйнямёйнен]], старый и мудрый полубог и центральный персонаж финского фольклора и национального эпоса «[[Калевала]]» [[Лённрот, Элиас|Элиаса Лённрота]].<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.ru/books?id=LXyyYs2cRDcC&pg=PT171&redir_esc=y|автор=Mary Ellen Snodgrass|заглавие=Encyclopedia of the Literature of Empire|год=2010|издательство=Infobase Publishing|страниц=481|isbn=978-1-4381-1906-9|archivedate=2022-11-01|archiveurl=https://web.archive.org/web/20221101120112/https://books.google.ru/books?id=LXyyYs2cRDcC&pg=PT171&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false}}</ref>. Вяйнямёйнен (Väinämöinen) был описан как старый и мудрый человек, обладавший мощным волшебным певческим голосом<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia/henkilo/5435|title=Etusivu|website=Siikala, Anna-Leena "Väinämöinen"|access-date=2023-03-22|archive-date=2020-01-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20200126102812/https://kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia/henkilo/5435|url-status=live}}</ref>.
 
В ранних набросках и вплоть до первого издания «Хоббит» Бладортин/Гэндальф описывается как «маленький старик», отличный от гнома, но не обладающий полным человеческим телосложением, — каким он позже описан в «Властелин Колец»<ref>{{Статья|ссылка=http://dx.doi.org/10.1353/tks.2005.0021|автор=John Wm Houghton, Neal K. Keesee|заглавие=Tolkien, King Alfred, and Boethius: Platonist Views of Evil in The Lord Of The Rings|год=2005|издание=Tolkien Studies|том=2|выпуск=1|страницы=131–159|issn=1547-3163|doi=10.1353/tks.2005.0021}}</ref>. Но даже тогда Гэндальф не был высоким; он был короче ростом, чем, например, Элронд или другие волшебники<ref name=":0" />.
 
=== Имя ===
Гэндальф — [[Архетип (психология)|архетипический]] мудрый волшебник, традиционная фигура в знакомой Дж. Р. Р. Толкину скандинавской и британской мифологии. Имя «Гэндальф», или, вернее, «Гандальв», позаимствовано из древненорвежской поэмы ''Dvergatal'', где оно принадлежит одному из «нижних свартальвов» (гномов)<ref name="Harvey">{{книга|автор=Greg Harvey.|заглавие=The Origins of Tolkien's Middle-earth For Dummies|год=2011|место=|издательство=For Dummies|pages=|allpages=360}}</ref>. В ранних набросках Толкина к «Хоббиту» Гэндальфом звали предводителя отряда гномов, и описывался он как невысокий «старик с посохом»<ref name="Harvey" />. В окончательной версии повести король наугрим получил имя [[Торин Дубощит]]<ref>Douglas Anderson. The Annotated Hobbit, «Inside Information», note 9, p. 287.</ref>, а Гэндальфом автор назвал волшебника, поскольку ранее избранное для этого персонажа имя Бладортин показалось ему слишком несерьёзным. Сыграла роль и расшифровка имени: {{lang-non2|gandr}} в переводе с древнескандинавского значит «посох», {{lang-non2|alfr}} — «[[альвы|альв]]» (эльф). Имя взято из того же источника, что и все другие имена гномов (кроме Балина) в «Хоббите»: «Каталог гномов» из «[[Прорицание вёльвы|Прорицание вёльвы»]]<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/456297071|автор=Elizabeth Solopova|заглавие=Languages, myths and history : an introduction to the linguistic and literary background of J.R.R. Tolkien's fiction|год=2009|место=[Place of publication not identified]|издательство=North Landing Books|страниц=107 pages|isbn=ISBN 978-0-9816607-1-4.|archivedate=2021-12-26|archiveurl=https://web.archive.org/web/20211226100511/http://worldcat.org/oclc/456297071}}</ref>.
 
Имя Гэндальф встречается по крайней мере еще в одном месте в скандинавских мифах, в полуисторическом Хеймскрингла (Heimskringla), где кратко описывается Гэндальф Альфгейрссон, легендарный скандинавский король из восточной Норвегии и соперник [[Хальвдан Чёрный|Хальвдана Черного]]<ref>{{Cite web|url=http://mcllibrary.org/Heimskringla/|title=OMACL: Heimskringla|website=mcllibrary.org|access-date=2023-03-22|archive-date=2011-04-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20110406185638/http://mcllibrary.org/Heimskringla/|url-status=live}}</ref>. Гэндальф — это также имя скандинавского морского короля во второй пьесе [[Ибсен, Генрик|Генрика Ибсена]] «Курган». Имя «Гэндольф» встречается как персонаж в фантастическом романе Уильяма Морриса 1896 года «Колодец на краю света» вместе с лошадью «Сильверфакс», адаптированного как лошадь Гэндальфа: Сполох, Светозар, Тенегрив, Обгоняющий Тень, Серосвет, Серогрив. Книги Морриса вдохновлены скандинавскими мифами, а события происходят в псевдосредневековом пейзаже; это глубоко повлияло на Толкина. Андерсон Дуглас пишет, что волшебника, ставшего Гэндальфом, изначально звали Бладортин<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/147988538|автор=John D. Rateliff|заглавие=The history of the Hobbit|год=2007|место=Boston|издательство=Houghton Mifflin|страниц=2 volumes (xxix, 905 pages)|isbn=ISBN 978-0618968473.}}</ref>.
 
Толкин сожалел о своем специальном использовании древнескандинавских имен, ссылаясь на «сборище гномов с эддическими именами, ... изобретенных в праздный час» в 1937 году. Но решение использовать древнескандинавские имена имело далеко идущие последствия в тексте «Властелин колец». В 1942 году Толкин решил, что работа должна быть предполагаемым переводом с вымышленного языка Вестрона, а в английском переводе древнескандинавские имена были взяты для обозначения имен на языке Дейла<ref>{{Cite web|url=http://www.nordals.hi.is/shippey.html|title=shippey|website=web.archive.org|date=2005-08-30|access-date=2023-03-22|archive-date=2005-08-30|archive-url=https://web.archive.org/web/20050830092501/http://www.nordals.hi.is/shippey.html|url-status=dead}}</ref>. Гэндальф в этой обстановке, таким образом, является представлением на английском (англизированном от древнескандинавского) имени, которое гномы Эребора дали Олорину на языке, который они использовали «внешне» в своих повседневных делах, в то время как Таркун - это (непереведенное имя), предположительно того же значения, которое гномы придали ему на своем родном кхаздульском языке<ref>Путеводитель Толкина по именам во «Властелине колец»</ref>.
 
=== Проводник ===
[[Файл:Odin disguised as a Traveller.jpg|thumb|Путник [[Один|О́дин]], 1914|202x202px|слева]]
Роль и значение Гэндальфа были существенно увеличены в концепции «Властелина колец», и в письме 1954 года Толкин называет Гэндальфа «воплощением ангела». В том же письме Толкин заявляет, что ему была придана форма старика, чтобы ограничить его силы на Земле. И в 1965, и в 1971 году Толкин снова называет Гэндальфа ангельским существом<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/7671235|автор=J. R. R. Tolkien|заглавие=The letters of J.R.R. Tolkien|год=1981|место=Boston|издательство=Houghton Mifflin|страниц=463 pages|isbn=ISBN 978-0-395-31555-2.|archivedate=2023-07-01|archiveurl=https://web.archive.org/web/20230701221248/https://www.worldcat.org/title/7671235}}</ref>.
 
В письме 1946 года Толкин заявил, что считает Гэндальфа «одиническим странником». Другие комментаторы аналогичным образом сравнивали Гэндальфа со скандинавским богом Одином в его облике «Странника» — одноглазым стариком с длинной белой бородой, широкополой шляпой и посохом<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.researchgate.net/publication/287195966_An_investigation_of_the_Teutonic_god_Odinn_and_a_study_of_his_relationship_to_J_RR_Tolkien%27s_character_Gandalf|title=An investigation of the Teutonic god Odinn and a study of his relationship to J RR Tolkien|access-date=2023-03-22|archive-date=2023-03-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20230322125541/https://www.researchgate.net/publication/287195966_An_investigation_of_the_Teutonic_god_Odinn_and_a_study_of_his_relationship_to_J_RR_Tolkien%27s_character_Gandalf|url-status=live}}</ref><ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/903968395|автор=Marjorie Burns|заглавие=Perilous realms : Celtic and Norse in Tolkien's Middle-earth|год=2005|место=Toronto [Ontario]|страниц=1 online resource (xii, 225 pages)|isbn=ISBN 0-8020-3806-9.}}</ref>, или сравнивали его с Мерлином из легенд о короле Артуре или [[Юнг, Карл Густав|юнгианским]] мифом, как архетип «мудрого старца»<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/1055562|заглавие=A Tolkien compass : including J.R.R. Tolkien's Guide to the names in The lord of the rings|год=1975|место=La Salle, Ill.|страниц=201 pages|isbn=ISBN 0-87548-303-8.}}</ref>.
 
По мнению литературоведа Гарольда Блума, в образе Гэндальфа нашли отражение отдельные черты верховного скандинавского бога [[Один]]а<ref name="Bloom">{{книга|автор=Harold Bloom.|заглавие=J.R.R. Tolkien's «The Lord of the Rings»|место=|издательство=Infobase Publishing|год=2008|pages=73|allpages=208}}</ref>. Это подтверждается в одном из писем Толкина, где он пишет, что представлял Гэндальфа «странником в духе Одина»{{sfn|Карпентер, Джон Рональд Руэл Толкин. Письма|2004|loc=Письмо № 107. К сэру Стэнли Анвину}}.
Строка 137 ⟶ 138 :
|-
|Атрибут
|"рваная шапка", плащ, "тернистый посох"
|Эпитет: «Длинно-капюшонный», синий плащ, посох
|-
Строка 145 ⟶ 146 :
|-
|Появление
|Истари «в простом обличье будто старые люди в годах, но здоровые телом, путники и странники». Фигура «одинический странник»
|Эпитеты: «Усталый», «Путник», «Странник».
|-
Строка 156 ⟶ 157 :
|Ассоциируется с орлами; сбегает из Йотунхейма в Асгард на орле
|}
Чарльз В. Нельсон описал Гэндальфа как «проводника, который ... помогает главному персонажу в путешествии или поиске... попасть в необычные и далекие места». Он отметил, что и в «Братстве Кольца», и в «Хоббите» Толкин представляет Гэндальфа при помощи этих терминов. Сразу после Совета Элронда Гэндальф говорит Братству<ref name=":1">{{Статья|ссылка=https://www.jstor.org/stable/43308562|автор=Charles W. Nelson|заглавие=From Gollum to Gandalf: The Guide Figures in J. R. R. Tolkien's "Lord of the Rings"|год=2002|издание=Journal of the Fantastic in the Arts|том=13|выпуск=1 (49)|страницы=47–61|issn=0897-0521|archivedate=2023-04-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20230408191959/https://www.jstor.org/stable/43308562}}</ref>:<blockquote>Кто-то сказал, что разведка понадобится в отряде. Он был прав. Думаю, я пойду с тобой.</blockquote>Нельсон отмечает сходство между этим и утверждением Торина в «Хоббите»:<blockquote>Скоро мы… отправимся в наше долгое путешествие, из которого некоторые из нас, а может быть, и все мы (за исключением нашего друга и советника, изобретательного волшебника Гэндальфа) никогда не вернутся.</blockquote>Нельсон приводит в качестве примера фигуру-проводника [[Кумская сивилла|Кумскую сивиллу]], которая помогала Энею в его путешествии по подземному миру в сказке [[Вергилий|Вергилия]] «[[Энеида]]»; самого Вергилия в «[[Ад (Божественная комедия)|Аде]]» [[Данте Алигьери|Данте]]; в «Смерти Артура» Томаса Мэлори волшебник Мерлин учит и направляет Артура в его путешествие. Нельсон пишет, что Толкин использовал фигуру-путеводителя, наделив его, силой, мудростью, опытом и знаниями, а также «осознанием своих собственных ограничений» и его местом в порядке великих». Другие персонажи, которые действуют как хорошие проводники, включают Тома Бомбадила, Элронда, Арагорна, могущественную Галадриэль, и кратко также Фарамира. Нельсон отмечает, что существует прецедент злых проводников, «злых паломников», [[Спенсер, Эдмунд|Эдмунда Спенсера]] в «[[Королева фей (персонаж)|Королеве фей]]», и предполагает, что Голлум действует как злой проводник, в отличие от доброго Гэндальфа. Он отмечает, что и Голлум, и Гэндальф являются слугами Единого, Эру Илуватара, в борьбе с силами тьмы, и «по иронии судьбы» все они, хорошие и плохие, необходимы для успеха похода. Он также отмечает, что, несмотря на очевидную силу Гэндальфа, и в тот момент, когда он сталкивается с Повелителем Назгулов, он все время остается в роли проводника, «никогда не сталкиваясь напрямую со своими врагами своей грубой силой»<ref name=":1" />.
 
=== Христос ===
Критик Энн К. Петти, писавшая об «Аллегории» в работе «Дж.Р.Р. Энциклопедия Толкина» обсуждает смерть и новое появление Гэндальфа с христианской точки зрения. Она цитирует Майкла В. Махера: «Кто не мог подумать о спуске Гэндальфа в ямы Мории и его возвращении в белом облике, как в мотиве смерти-воскресения?». Однако она сразу отмечает, что «такая узкая аллегорическая интерпретация» ограничивает воображение читателя, требуя единого значения для каждого персонажа и события. Другие ученые и богословы сравнили возвращение Гэндальфа в виде «сияющей белой» фигуры с преображением Христа<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/11015744|автор=Jane Chance|заглавие=Tolkien's art : a mythology for England|год=1980|издание=Papermac [ed.]|место=London|издательство=Macmillan|страниц=ix, 164 pages|isbn=ISBN 978-0-333-29034-7.}}</ref>.
 
Философ Питер Крифт, как и католик Толкин, отмечает, что во «Властелине колец» нет ни одной законченной, конкретной, видимой фигуры Христа, сравнимой с Асланом из серии «[[Хроники Нарнии]]» К. С. Льюиса. Крифт и Жан Шосс определили отражение фигуры Иисуса Христа в трех главных героях «Властелина колец»: Гэндальфе, Фродо и Арагорне. В то время как Шос нашел в них «грани личности Иисуса», Крифт писал, что «они иллюстрируют ветхозаветный тройственный мессианский символизм пророка (Гэндальфа), священника (Фродо) и короля (Арагорна)»<ref>{{Статья|ссылка=http://dx.doi.org/10.5840/em19941935|автор=Peter Kreeft|заглавие=Christ as Moral Example and Teacher|год=1994|издание=Ethics &amp; Medics|том=19|выпуск=3|страницы=1–2|issn=1071-3778|doi=10.5840/em19941935}}</ref>.
 
Согласно П. Дж. Миллер и Ричарду Фосси, авторам книги «Mapping the Catholic Cultural Landscape» («Чертя карту католического культурного ландшафта»), Гэндальф воплощает собой образ дарителя надежды, и в этом персонаже отчётливо проявились [[христианство|христианские]] воззрения Толкина<ref name="Catholic">{{книга|автор=Paula Jean Miller & Richard Fossey.|заглавие=Mapping the Catholic cultural landscape|место=|издательство=Rowman & Littlefield|год=2004|pages=59—60|allpages=276}}</ref>.
Строка 181 ⟶ 182 :
 
У Гэндальфа есть своя часть в Симфонии № 1 Йохана де Мейя «Властелин колец», которая была написана для концертной группы и премьера которой состоялась в 1988 году. Тема Гэндальфа имеет последовательность нот G-A-D-A-F, «Гэндальф», насколько это возможно. с нотами от A до G. В результате получается «стремящаяся, восходящая тема»<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=AOS74uZTasYC|автор=Bradford Lee Eden|заглавие=Middle-earth Minstrel: Essays on Music in Tolkien|год=2010-04-13|издательство=McFarland|страниц=217|isbn=978-0-7864-5660-4|archivedate=2023-03-01|archiveurl=https://web.archive.org/web/20230301195649/https://books.google.com/books?id=AOS74uZTasYC}}</ref>.
 
== Интересные факты ==