Википедия:К переименованию/9 апреля 2011: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Защитил страницу Википедия:К переименованию/9 апреля 2011: закрытое обсуждение ([Редактирование=только автоподтверждённые] (бессрочно) [Переименование=только автоподтверждённые] (бессрочно))
 
(не показано 38 промежуточных версий 16 участников)
Строка 1:
{{ВПКПМ-Навигация}}
== [[Русские в Грузии]] → [[Русскоязычная диаспора в Грузии]] ==
 
По аналогии с [[Википедия:К переименованию/10 октября 2010#Русские в США → Российская диаспора США]] [[User:Inc ru|Ink]] 20:28, 9 апреля 2011 (UTC)
Строка 8:
::Вы же понимаете, что название «Русские в Грузии» наивное и не соотв��тствует научно-популярному энциклопедическому стилю. Я не зря привел ссылку аналогичного обсуждения, это [[прецедент]]. А статью можно расширить и дописать, пусть она охватывает всех русских в Грузии, давайте и это обсудим. Главное обсуждать, а не просто отнекиваться без аргументов. Не обязательно переименовывать в «Русскоязычная диаспора в Грузии», можно в «[[Русская диаспора в Грузии]]» или еще как-то предложите свой вариант. [[User:Inc ru|Ink]] 09:17, 10 апреля 2011 (UTC)
* Против "русскоязычности" в названии. Для дальнего зарубежья это может и подходит, но для постсоветского пространства, где велик уровень владения русским языком среди коренного населения, это название абсурдно. [[Special:Contributions/94.241.206.235|94.241.206.235]] 10:05, 10 апреля 2011 (UTC)
 
== [[Зёйдвест Фрисланд]] -> [[Сюдвест Фрислан]] ==
== [[Зёйдвест Фрисланд]] -> [[Сюдвест Фрислан]] ==
 
Сейчас община названа по-голландски, но официально она называется по-фризски. Так как община только что создана, на картах её скорее всего нет.--[[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]] 10:01, 9 апреля 2011 (UTC)
* {{переименовать}}, поскольку в nlwiki имеются различные статьи [[:nl:Súdwest Fryslân]] и [[:nl:Zuidwest-Friesland]], а в первой из них сказано, что «'''Súdwest Fryslân''' is een gemeente in de Nederlandse provincie Friesland en is gelegen in de regio '''Zuidwest-Friesland'''». [[User:Kurochka|Kurochka]] 12:33, 9 апреля 2011 (UTC)
 
== [[Ваад четырех стран]] -> [[Ваад четырёх земель]] ==
Согласно более точному переводу, а также {{ЭЕЭ2|10808|Еврейской Энциклопедии}}, [http://www-r.openu.ac.il/kurs/kult-about.html Открытому Университету Израиля], [http://jhistory.nfurman.com/teacher/teacher01_18.htm] и прочих АИ. Против, из АИ, устаревший Брокгауз. [[User:Ariely|ariely]] 17:37, 9 апреля 2011 (UTC)
== [[Ваад четырех стран]] -> [[Ваад четырёх земель]] ==
Согласно более точному переводу, а также {{ЭЕЭ2|10808|Еврейской Энциклопедии}}, [http://www-r.openu.ac.il/kurs/kult-about.html Открытому Университету Израиля], [http://jhistory.nfurman.com/teacher/teacher01_18.htm] и прочих АИ. Против, из АИ, устаревший Брокгауз. [[User:Ariely|ariely]] 17:37, 9 апреля 2011 (UTC)
:{{За}}.Брокгауз руководствовался либо ивритом либо польским. А такой перевод более точный. [[User:Zooro-Patriot|Zooro-Patriot]] 17:48, 9 апреля 2011 (UTC)
:{{За}}.Совершенно верно, коллеги. Речь идёт именно о «землях», а не о «странах».--[[User:Umclidet|Umclidet]] 19:46, 9 апреля 2011 (UTC)
 
== [[Европа Плюс ТВ]] → [[Europa Plus TV]] ==
А я то умею говорить слова на английском языке. Вот радиостанция так и называется Europa Plus и телеканал тоже называется Europa Plus TV. Они входят в состав Европейской Медиа Группы. Предлагаю переименовать [[Европа Плюс ТВ]] в [[Europa Plus TV]].