taka

To jest najnowsza wersja przejrzana, która została oznaczona 26 maj 2024. Od tego czasu wykonano 2 zmiany, które oczekują na przejrzenie.
Podobna pisownia Podobna pisownia: taakkatakkatâkâ
wymowa:
IPA[ˈtaka], AS[taka]
?/i
znaczenia:

zaimek, forma fleksyjna

(1.1) rodzaj żeński zaimka taki

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) jedn. monet. waluta Bangladeszu; zob. też taka (waluta) w Wikipedii
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. tak
partyk. tak
rzecz. przytakiwacz mos, przytakiwaczka ż
czas. przytaknąć
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) dla języków niewyróżniających tu formy żeńskiej zobacz listę tłumaczeń w haśle: taki
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. monet. taka[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) brać, wziąć[1]
(1.2) mieścić, pomieścić[1]
(1.3) zrozumieć[1]
(1.4) przyjąć, zaakceptować[1]
(1.5) reagować[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) hvað tekur við? → co dalej? • taka (e-ð) á sig → brać na siebie odpowiedzialność (za coś) • taka (e-ð) sérpodjąć się (czegoś) • taka (e-ð) frázarezerwować (coś) • taka (e-ð) upp → nagrywać (coś) • taka (e-m) á mótiprzyjąć/powitać (kogoś) • taka á móti (e-u) → przyjąć (coś) • taka eftir (e-u) → zauważyć (coś) • taka mark (á e-u) → brać (coś) na poważnie • taka tilposprzątać • taka við (e-m) → powitać (kogoś) • taka þátt (í e-n) → brać udział (w czymś)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Viktor Mandrik, Kieszonkowy słownik islandzko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2008, ISBN 978-83-214-1381-5.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jedn. monet. taka, waluta Bangladeszu[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) unitat monetària ż, moneda ż
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „taka” w: Monedes del món, TERMCAT, Centre de Terminologia.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szlak, ścieżka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) chcieć
odmiana:
(1.1) jak czasowniki regularne zakończone samogłoską a; formy podstawowe
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: