Podobna pisownia Podobna pisownia: kõne
wymowa:
Dania: [ˈko·nə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) żona
(1.2) starsza, zniszczona życiem kobieta
odmiana:
(1) en kone, konen, koner, konerne
przykłady:
(1.1) Konen har smidt ham ud.Żona go wyrzuciła.
(1.1) Prinsesse er en datter til en regent eller en kone til en prins.Księżniczka jest córką władcy lub żoną księcia.
(1.2) Konen købte en snes æg.Babka kupiła dwadzieścia jaj.
składnia:
kolokacje:
(1.2) en gammel kone
synonimy:
antonimy:
(1.1) mand; elskerinde
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) rengøringskonesprzątaczka
etymologia:
st.nord. kona
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) maszyna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) żona
odmiana:
(1.1) en kone, konen, koner, konene lub ei kone, kona, koner, konene
przykłady:
(1.1) Kona hans veide omtrent nitti kilo da hun var gravid.Kiedy jego żona była w ciąży, ważyła około dziewięćdziesięciu kilo.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) mann
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) żona
(1.2) starsza kobieta
odmiana:
(1) ei kone, kona, koner, konene
przykłady:
(1.1) Han las ei avis, og kona hans laga mat kjøkkenet.Czytał gazetę, a jego żona robiła w kuchni jedzenie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. kona
uwagi:
źródła: