Gallo (lingua)
Il gallo (nome nativo galo, in francese gallo, pronuncia sempre /ɡa.lo/) è una lingua romanza, diffusa nella regione francese della Bretagna, insieme al bretone, che appartiene invece al ramo celtico delle lingue indoeuropee. Viene definito anche langue gallèse (termine francese da non confondere con gallois, "gallese"), britto-romanzo, alto-bretone.
Gallo Galo | |
---|---|
Parlato in | Francia |
Regioni | Bretagna |
Locutori | |
Totale | 200.000-400.000 lo parlano 400.000-800.000 lo capiscono |
Altre informazioni | |
Tipo | Soggetto Verbo Oggetto |
Tassonomia | |
Filogenesi | Indoeuropee Italiche Romanze Italo-occidentali Galloromanze d'oïl Gallo |
Statuto ufficiale | |
Ufficiale in | Francia |
Regolato da | nessuna regolazione ufficiale |
Codici di classificazione | |
Linguist List | fra-gal (EN)
|
Glottolog | gall1275 (EN)
|
Linguasphere | 51-AAA-hb
|
Estratto in lingua | |
Dichiarazione universale dei diritti umani, art. 1 Le monde vienent su la térre librs tertous e s'ent'valent en drets e dignitë. Il lou apartient d'avaer de la réson e de la conscience e il ont de s'ent'enchevi comme feraen dés freres. | |
L'area storica di diffusione della lingua | |
Caratteristiche
modificaIl gallo è diffuso nella parte orientale della Bretagna, detta Haute-Bretagne o Breizh Uhel. Fa parte della famiglia delle lingue d'oïl, branca delle lingue gallo-romanze che comprende il francese, il piccardo, il vallone, il normanno e molte altre. Tuttavia il gallo ed il bretone si sono molto influenzate l'una con l'altra nel corso dei secoli, sia dal punto di vista grammaticale sia da quello lessicale.
Statuto
modificaNel dicembre 2004, il Consiglio regionale della Bretagna ha ufficialmente riconosciuto all'unanimità il gallo e il bretone come «lingue della Bretagna» al fianco della lingua francese, nell'ambito di un piano a favore del bilinguismo in Bretagna per salvare le lingue regionali. Dal 2006, il gallo è proposto come lingua facoltativa alla maturità. Questa opzione è effettiva solo nei dipartimenti bretoni.
Esempi
modificaItaliano | Gallo | Francese |
---|---|---|
pomeriggio | vêpré | après-midi (arcaico: vêprée) |
melo | pommieu | pommier |
ape | avètt | abeille |
sidro | cit | cidre |
sedia | chaérr | chaise |
formaggio | fórmaij | fromage |
uscita | desort | sortie |
cadere | cheir | tomber (arcaico: choir) |
capra (il maschio è detto anche becco) | biq | chèvre (slang: bique) |
lui | li | lui |
casa | ostèu | maison (arcaico: hostel) |
ragazzino | garsaille | garçon (femm. arc.: garce), gosse |
labbro | lip | lèvre |
forse | vantiet | peut-être |
bocca | góll | bouche (slang: gueule) |
adesso | astour | maintenant (regionale e Québec: à cette heure) |
numero | limerot (<*nimerot) | nombre |
pera | peirr | poire |
scuola | escoll | école |
scoiattolo | chat-de-boéz (gatto di bosco) | écureuil |
stella | esteill | étoile |
orario | orier | horaire |
fumare | betunae | fumer (arcaico: pétuner) |
oggi | anoet | aujourd'hui |
fischiettare | sublae | siffler |
con | ô; côteu avek | avec |
Toponimi
modifica- departamàn dou Ille-e-Vilenne ou Ill-e-vilaenn: (Ille-et-Vilaine)
- Arjantrae: (Argentré-du-Plessis)
- Boen: (Bain-de-Bretagne)
- Cauncall: (Cancale)
- Foujerr o Foujère: (Fougères)
- Resnn o Rènne ou encore Renn: (Rennes)
- Rdon: (Redon)
- Saent-Malô: (Saint-Malo)
- Teintenyac: (Tinténiac)
- Vitrae: (Vitré)
- departamàn dou Loère-Atlantiqe: (Loire-Atlantique)
- Anczeniz o Anceniz: (Ancenis)
- Bass-Goleinn: (Basse-Goulaine)
- Blaen: (Blain)
- Borg-de-Baz: (Batz-sur-Mer)
- Borg-Noe-an-Rais: (Bourgneuf-en-Retz)
- Châtiaubriant: (Châteaubriant)
- Cliczon: Clisson
- Naunnt o Nàntt: (Nantes)
- Paeï de Nàntt: (Pays de Nantes)
- Paeï de Rais: (Pays de Retz)
- Saent-Nazère o Saent-Nazaer: (Saint-Nazaire)
- departamàn dou Graéy d'Armor: (Côtes-d'Armor)
- Finyac: (Yffiniac)
- Loudia o Lodeiac: (Loudéac)
- Mateinyon: (Matignon)
- Saent-Bérieu o Saent Berioec: (Saint-Brieuc)
- departamàn dou Morbihan: (Morbihan)
Altri progetti
modifica- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su gallo
Collegamenti esterni
modifica- Maézoe - Istituto di Etudes Brito-Romanici, su maezoe.com.
- Bertaèyn Galeizz, su bertaeyn-galeizz.com. URL consultato il 13 aprile 2019 (archiviato dall'url originale il 20 dicembre 2005).
- Dizionario Freelang gallo-francese/francese-gallo, su freelang.com.
- Bretone, gallo e francese, su geocities.com (archiviato dall'url originale l'11 agosto 2006).
Controllo di autorità | BNF (FR) cb11971237f (data) |
---|