Vita:Solaris (regény)
Új téma nyitásafilm
[szerkesztés]- a filmre vonatkozó részeket áttenném a Solaris (film) szócikkbe Váradi Zsolt 2005. április 3., 12:02 (CEST)
- logikus, sztem mehet. Sir Leonardo 2005. április 3., 14:54 (CEST)
Szerintem legalább annyi hozzátartozik, hogy kik filmesítették meg. Ld. még a tárgyi koncentráció, redundancia és összefüggés címszavakat. Gubb 2005. április 3., 15:42 (CEST)
- majd látjuk, ha megírod :) Váradi Zsolt 2005. április 4., 08:09 (CEST)
Tudomásom szerint Snaut neve a lengyel "hó" szóból ered. Lehet, hogy pontosítani kellene a lapot.
A hó lengyelül nem Snautnak tűnik. NCurse üzenet 2006. január 8., 19:31 (CET)
A kritika
[szerkesztés]Sztem az orosz messze nem ér olyan szentimentális véget, mint a Soderbergh-féle. Az tényleg túlzás már-már. De ettől különleges. Hamarosan szét fogom szedni a két filmet, mert vannak bőven különbségek. NCurse üzenet 2006. január 27., 18:35 (CET)
legeza
[szerkesztés]A köynvismertetői jók szoktak lenni, de már másodszor kapom rajta (akárcsak a Vízöntő esetében), hogy nem sikerült elkapnia a fonalat. : Gubb ✍ 2006. január 27., 18:47 (CET)
ezt a kamu szócikket
[szerkesztés]Amíg olyanok vannak benne, mint "Különösen figyelemreméltóak ... a regény drámai párbeszédei", komolyanvehetetlen. A "párbeszédek" a regényben jobbára expozíciós monológok, semmiféle kommunikáció nem zajlik a karakterek között. Nem is igazán vannak karakterek az egy főszereplőn kívül.