acquérir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1370) Du latin populaire acquærere, latin acquirere, composé de ad, « à », et quaerĕre, « quérir ». (1148) acquerre.
Verbe
[modifier le wikicode]acquérir \a.ke.ʁiʁ\ transitif ou pronominal 3e groupe (voir la conjugaison)
- Devenir possesseur par le travail, par l’achat, par l’échange, par contrat ou alors par donation, par succession ; particulièrement en parlant d’immeubles et d’autres choses qui procurent des profits ou des avantages d’une certaine durée.
Il existe plusieurs modes d’acquérir.
— (Jean Carbonnier, Droit civil. 3. Les biens, 1973)Une campagne de crowdfunding a d’ailleurs été lancée. Le but est de réunir la maximum de dons pour aider les clubs de sauvetage côtier de Nouvelle-Aquitaine à acquérir du matériel et développer la formation des jeunes MNS.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 6)- Certains membres du Politburo souhaitent au départ conserver son corps par cryogénisation (le congeler, donc) puis le ressusciter lorsque les développements de la médecine auront fait suffisamment de progrès — les autorités vont même jusqu’à acquérir le matériel nécessaire pour y parvenir. — (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 217)
- Réussir à obtenir un savoir, un savoir-faire ou un savoir-être.
- […] c’est ce qui explique le grand prestige qu’acquirent immédiatement sur de jeunes troupes, tant de sous-officiers de l’Ancien Régime que l’acclamation unanime des soldats porta aux premiers rangs, au début de la guerre. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La Morale des producteurs, 1908, page 350)
Il n’était pas devenu le « Monsieur instruit », selon les désirs du paternel, mais il avait acquis d’indiscutables qualités de débrouillage.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)La société universelle de gains renferme tout ce que les parties acquerront par leur industrie, à quelque titre que ce soit, pendant le cours de la société.
— (Code civil de 1804, Titre IX, Du contrat de société)
- Prendre position pour une idée, une idéologie.
Être acquis à la cause environnementale.
Le public, tout acquis à l’oratrice, saluait chacun de ses bons mots d’un tonnerre d’applaudissements.
— (Antoine Bello, Les Producteurs, 2015, édition Blanche, page 195)
- (Sens figuré) Accumuler, recevoir en parlant de toutes les choses qui peuvent être mises au nombre des biens et des avantages réels.
Mais les hommes n’échappent pas à leur destinée, et la mienne consiste à gagner deux mille francs. Je ne suis point né pour acquérir de la fortune, et je m’en consolais, jadis, en me disant que chacun, sur la terre, est payé selon ses mérites.
— (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)Acquérir de l’honneur, de la réputation, du crédit, de l’autorité, de la science, du savoir, de la gloire.
Acquérir des droits à l’estime publique. — Il y a des qualités naturelles et des qualités acquises.
- (Par extension) Obtenir.
- Les magistrats acquirent bientôt la conviction que l’empoisonneur était… une empoisonneuse : la propre mère du petit Henri, Charlotte Lamarche […] — (Jules Mary, Les Filles de la Pocharde, 1897-1898)
Acquérir un nouvel ordinateur.
- Gagner ; s’améliorer.
Le chanvre femelle continuant à végéter jusqu’à la maturité de la graine, sa tige acquiert plus de force, sa fibre plus de dureté et on ne peut en tirer parti que dans les carderies.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 148)Ce vin acquiert de la force. On dit absolument : Ce vin acquiert.
- Je vous suis acquis : Vous êtes assuré de mon attachement, de mon zèle à vous servir.
- (Militaire) Verrouiller sur une cible les instruments de guidage qui permettent la poursuite continuelle de celle-ci.
acquérir / track (to) : Verrouiller un équipement de détection électromagnétique sur un écho afin de l’utiliser pour un guidage.
— (AAP-6 (2005) : Glossaire OTAN de termes et définitions, Agence OTAN de normalisation, Organisation du traité de l’Atlantique Nord, 2005)
- (Pronominal) Obtenir de soi-même.
Il s’est acquis quantité d’amis.
Il s’est acquis les bonnes grâces de son supérieur.
- Appartenir incontestablement à une personne ; ne pouvoir lui être disputé.
Ce droit m’est acquis.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Devenir possesseur par le travail, etc. (Sens général)
- Afrikaans : aankoop (af), koop (af), aanskaf (af), behaal (af), verwerf (af)
- Allemand : kaufen (de), einkaufen (de), erwerben (de) (sich ~), erlangen (de), aneignen (de) (sich ~)
- Anglais : acquire (en), buy (en), purchase (en), take over (en), get (en), obtain (en), gain (en), secure (en)
- Vieil anglais : bycgan (ang), ceapian (ang)
- Catalan : adquirir (ca)
- Croate : steċi (hr)
- Danois : købe (da), erhverve (da)
- Espagnol : adquirir (es)
- Espéranto : akiri (eo)
- Féroïen : keypa (fo), fáa (fo), útvega (fo)
- Finnois : ostaa (fi), hankkia (fi)
- Frison : oanhannelje (fy), oankeapje (fy), oanriede (fy), oantuge (fy)
- Gaélique écossais : ceannaich (gd)
- Gallo : acheter (*), ajeter (*)
- Grec : αγοράζω (el), αποκτώ (el)
- Hébreu ancien : קנה (*) masculin et féminin identiques, רכשׁ (*) masculin et féminin identiques
- Hongrois : vásárol (hu), vesz (hu), megszerez (hu)
- Ido : aquirar (io)
- Indonésien : membeli (id), beli (id)
- Islandais : kaupa (is)
- Italien : acquisire (it)
- Japonais : 獲得する (ja) kakutoku suru
- Kabyle : lummesz (*)
- Malais : beli (ms)
- Maya yucatèque : manik (*)
- Néerlandais : afnemen (nl), kopen (nl), aankopen (nl), inkopen (nl), aanschaffen (nl), overnemen (nl), buitmaken (nl), behalen (nl), verkrijgen (nl), verwerven (nl)
- Norvégien : kjøpe (no)
- Occitan : aquerir (oc), aquesir (oc)
- Papiamento : kumpra (*), atkirí (*), haña (*), haya (*), optené (*)
- Polonais : kupić (pl), nabyć (pl)
- Portugais : comprar (pt), adquirir (pt), arranjar (pt), obter (pt)
- Roumain : cumpăra (ro)
- Russe : покупать (ru), купить (ru), приобрести (ru)
- Same du Nord : háhkat (*), skáhppot (*)
- Shingazidja : umiliki (*)
- Sranan : bay (*)
- Suédois : anskaffa (sv), köpa (sv), förvärva (sv)
- Swahili : nunua (sw)
- Tagalog : bilhin (tl), bumilí (tl)
- Tchèque : koupiti (cs)
- Turc : almak (tr), satın almak (tr), almak (tr), hak kazanmak (tr)
- Ukrainien : набути (uk)
- Zoulou : -thenga (zu)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \a.ke.ʁiʁ\
- France : écouter « acquérir [a.ke.ˈʁiʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
- France : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « acquérir [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- acquérir sur le Dico des Ados