acier
Apparence
: acièr
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
acier | aciers |
\a.sje\ |

acier \a.sje\ masculin
- (Chimie) (Métallurgie) Alliage de fer et de carbone, dont la proportion de celui-ci ne dépasse pas 2 %, susceptible d’acquérir, par certains procédés, un grand degré de dureté.
L’acier fondu a sur l’acier de cémentation l’avantage de l'homogénéité, que ce dernier ne peut avoir.
— (Résultat des Expériences & Observations de MM. De Ch… & Cl… sur l’Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, volume 33, page 46)Tout cela est neuf ; le cuivre et l’acier de la locomotive reluisent, les voitures sont éclatantes, […].
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre V, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)Le gréement dormant en fil d'acier galvanisé, peut supporter un effort de dix tonnes sans se rompre.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Étalés sur une table, des dossiers verts, bleus, roses, retinrent son attention. Chacun portait le nom d'un acier spécial, avec sa destination : aciers au nickel chromé (plaques de pare-balles) ; aciers au molybdène (obus) ; aciers au vanadium (autos et trains blindés) ; aciers à l'uranium (canon) … quel contraste entre cette terminologie homicide et l'aspect inoffensif de ce petit homme voué par sa destinée à la confection des pires engins de mort !
— (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 28)L’industrie moderne, après de nombreuses tentatives, est parvenue à obtenir des aciers dits antirouilles, absolument inoxydables.
— (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)La température à laquelle le kérosène brûle est suffisante pour faire perdre à l’acier environ 75 % de sa force.
— (Louis Dubé, L’argument déterminant et les théories du complot, dans Le Québec sceptique, no 67, automne 2008, page 5)
- (Par métonymie) Industrie et commerce de cet alliage.
Les géants de l’acier ont détrôné les rois du pétrole en 2004. […]. Les dix hommes d'affaires qui se sont le plus enrichis l'an dernier détiennent tous des parts dans les sociétés métallurgiques.
— (Pascal Airault, Russie : les magnats de l'acier roulent sur l'or, Jeuneafrique.com, 14 février 2005)
- (Sens figuré) Quelque chose de très dur, résistant.
La rue m’a purgé. Mais aussi qu’on ne peut compter que sur soi-même, qu’il faut avoir un moral d’acier pour ne pas se laisser aller.
— (Isabelle Rey-Lefebvre, Après la rue, le défi du retour à une vie « normale », Le Monde. Mis en ligne le 18 janvier 2019)Des muscles d’acier.
Un cœur d’acier.
Soyez sûrs qu'une longue patience, que des chagrins jalousement cachés ont formé, affiné, durci cette femme dont on s'écrie :
— (Colette, La vagabonde, Ollendorff, 1910 (édition poche J'ai lu, page 41).)
─ Elle est en acier !
Elle est en « femme », simplement, et cela suffit.Du fond du ciel tout à coup, la voici. La guerre. Le bruit. Du couloir la dame crie de fermer les rideaux, de ne pas oublier. Les épaisseurs d'acier commencent à passer au-dessus de la forêt.
— (Marguerite Duras, La douleur, P.O.L., 1985, (édition poche Folio n°2469, page 210).)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Alliage de fer et de carbone (1)
- Abénaquis de l’Ouest : wskanahlakw (*)
- Afrikaans : staal (af)
- Albanais : çelik (sq)
- Allemand : Stahl (de) masculin, Edelstahl (de) masculin (inoxydable)
- Anglais : steel (en)
- Arabe : صلب (ar) ṣalb, فولاذ (ar) fūlāḏ
- Arbërisht : acar (*), açar (*)
- Arménien : պողպատ (hy) połpat
- Azéri : polad (az)
- Basque : altzairu (eu)
- Biélorusse : сталь (be)
- Breton : dir (br) masculin
- Bulgare : стомана (bg)
- Catalan : acer (ca)
- Chinois : 钢 (zh) (鋼) gāng, 钢铁 (zh) (鋼鐵) gāngtiě
- Coréen : 강철 (ko) gangcheol
- Cornique : dur (kw)
- Croate : čelik (hr)
- Danois : stål (da) neutre
- Espagnol : acero (es) masculin
- Espéranto : ŝtalo (eo)
- Estonien : teras (et)
- Féroïen : stál (fo)
- Finnois : teräs (fi)
- Frioulan : açâl (*), açâr (*)
- Frison : stiel (fy)
- Gallo-italique de Sicile : azzer (*) masculin
- Gallois : dur (cy)
- Géorgien : ფოლადი (ka) p'oladi
- Grec : χάλυβας (el), ατσάλι (el)
- Griko : stoma (*) masculin
- Hébreu : פלדה (he) pladah
- Hindi : इस्पात (hi) ispāt, फ़ूलाद (hi) fūlād
- Hongrois : acél (hu)
- Ido : stalo (io)
- Indonésien : baja (id)
- Interlingua : aciero (ia)
- Inuktitut : ᓴᕕᒃ (iu) savik
- Islandais : stál (is)
- Italien : acciaio (it) masculin
- Japonais : 鋼鉄 (ja) kōtetsu, 鋼 (ja) hagane
- Kabyle : anfed (*)
- Kazakh : болат (kk) bolat, құрыш (kk) qurış
- Kotava : azaka (*)
- Kurde : pola (ku) neutre
- Lacandon : maskabir (*)
- Latin : adamas (la), chalybs (la)
- Letton : tērauds (lv)
- Lituanien : plienas (lt)
- Lorrain : ècer (*)
- Luxembourgeois : Stol (lb) masculin
- Macédonien : челик (mk)
- Malgache : vy (mg)
- Métchif : fayr (*)
- Néerlandais : staal (nl)
- Normand : achi (*)
- Norvégien : stål (no)
- Occitan : acièr (oc) masculin
- Papiamento : stal (*)
- Persan : فولاد (fa), پولاد (fa)
- Polonais : stal (pl)
- Portugais : aço (pt) masculin
- Roumain : oțel (ro) neutre
- Russe : сталь (ru)
- Same du Nord : stálli (*)
- Sarde : attarzu (sc) masculin
- Serbe : челик (sr)
- Sicilien : azzàru (scn) masculin
- Slovaque : oceľ (sk)
- Slovène : jeklo (sl)
- Solrésol : lareresol (*)
- Songhaï koyraboro senni : alhindi (*)
- Suédois : stål (sv)
- Tchèque : ocel (cs)
- Thaï : เหล็ก (th) lèk
- Tofalar : болат (*)
- Tsolyáni : fulátikh (*) (pluriel fulátyal (*))
- Turc : çelik (tr)
- Ukrainien : сталь (uk)
- Vietnamien : thép (vi)
Adjectif
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
acier \a.sje\ |
acier \a.sje\ invariable
- De couleur acier, gris neutre moyen sombre souvent mat. #AFAFAF
Une voiture acier.
- (Héraldique) Voir d’acier.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.sje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France : écouter « acier [a.sie] »
- France (Paris) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France : écouter « acier [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « acier [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Le thésaurus couleur en français
- acier sur l’encyclopédie Wikipédia
- acier sur l’encyclopédie Vikidia
- gris acier sur l’encyclopédie Wikipédia
- bleu acier sur l’encyclopédie Wikipédia
- Liste de couleurs sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | aciers | acier |
Cas régime | acier | aciers |
acier *\Prononciation ?\ masculin
- (Métallurgie) Acier (alliage).
- (Par métonymie) Pointe de l’épée.
- (Par métonymie) Épée, poignard en acier.
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
acier | aciérs |
\Prononciation ?\ |
acier \asjə\, \asje\ masculin (graphie ABCD)
- (Chimie, Métallurgie) Acier.
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 72
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin acies.
Nom commun
[modifier le wikicode]acier \aˈsje\ masculin
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la métallurgie
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Métaphores en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’héraldique
- Rimes en français en \je\
- Mots ayant des homophones en français
- Alliages en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la métallurgie
- Exemples en ancien français
- Métonymies en ancien français
- Alliages en ancien français
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- Lexique en gallo de la chimie
- Lexique en gallo de la métallurgie
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- occitan provençal
- occitan limousin
- Alliages en occitan
- Couleurs grises en français