tegenkomen
Étymologie
modifierVerbe
modifierPrésent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | kom tegen | kwam tegen |
jij | komt tegen | |
hij, zij, het | komt tegen | |
wij | komen tegen | kwamen tegen |
jullie | komen tegen | |
zij | komen tegen | |
u | komt tegen | kwam tegen |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
zijn | komen tegend | tegengekomen |
tegenkomen \Prononciation ?\ transitif
- Croiser.
mensen op straat tegenkomen
- croiser des gens dans la rue
- Rencontrer, avoir affaire à.
moeilijkheden tegenkomen
- rencontrer des difficultés
Synonymes
modifier- croiser
- rencontrer
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « tegenkomen [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]