nee
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiernee
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du nêlêmwa-nixumwak.
Voir aussi
modifier- nee sur Wikipédia
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: nee, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Du néerlandais nee.
Adverbe
modifiernee \Prononciation ?\ (Adverbe de négation)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « nee [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Helena van Schalkwyk, A: a complete course for beginners, Struik Lifestyle, 3e édition, 2012, p. 12
Interjection
modifiernee \Prononciation ?\
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Allemagne : écouter « nee [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- (Adjectif) Du français née.
- (Interjection) Probablement du vieil anglais no (« non »).
Adjectif
modifier- Qualifie le nom de jeune fille d’une femme.
- Mrs. Smith, nee Jones. (Madame Smith, née Jones)
- Utilisé pour citer un ancien nom.
Variantes orthographiques
modifierInterjection
modifier- Pas de (utilisé pour exprimé une quantité).
- Nee way man! (No way) (Pas question !)
- Thor’s nee watter! (There’s no water) (Il n’y a pas d’eau !)
Prononciation
modifier- \niː\ (prononciation naturelle de l’orthographe non accentuée)
- \neɪ\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « nee [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierPersonne | ja (oui) |
nee (non) |
---|---|---|
Première personne du singulier | joak | nink |
Deuxième personne du singulier | joag | nèg |
Troisième personne du singulier (masculin) | joaj | nèj |
Troisième personne du singulier (féminin) | joas | nès |
Troisième personne du singulier (neutre) | joat | nint |
Première personne du pluriel | joam, joaw | nim, nèw |
Deuxième personne du pluriel | joag | nèg |
Troisième personne du pluriel | joas | nès |
Référence |
non \Prononciation ?\
- Non. Note : Le terme se conjugue conformément au tableau ci-contre.
Références
modifier- « West-Vlaams voor dummies: dit moet je weten voor je naar Bevergem kijkt », dans Nieuwsblad, 2015 [texte intégral]
Lembena
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiernee \Prononciation ?\
- (Cuisine) Nourriture.
Références
modifier- Paul Heineman, A Grammar of Lembena, 1998 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiernee \nɛː\
- (Anatomie) Nez.
Références
modifier- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Adverbe
modifiernee \ne\
- Non.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « nee [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « nee [Prononciation ?] »
- France : écouter « nee [Prononciation ?] » (débutant)
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- De l’afrikaans nee.
Adverbe
modifiernee \Prononciation ?\
- Non.
Antonymes
modifierRéférences
modifier- Ouma Geelmeid, Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity, 2016, page 18