hrať
Étymologie
modifier- Du vieux slave *jьgrati (« jouer ») et *jьgra (« jeu » → voir hra, « jeu ») dont sont issus le polonais grać, gra, le russe играть igrát’, игра igrá, l’ukrainien грати hráty, гра hra, le slovène igrati, igra, le tchèque hrát, hra (en slovaque comme en tchèque, le \ɡ\ a subi un amuïssement en \h\).
Verbe
modifierhrať \ɦrac\ imperfectif transitif
hrať sa pronominal intransitif
Notes
modifierLa forme pronominale hrať sa doit être utilisée quand il n’y a pas d’objet.
- Hrám futbal.
- Je joue au football.
- Hrám sa.
- Je joue.