família
Étymologie
modifier- Du latin familia.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
família \Prononciation ?\ |
famílies \Prononciation ?\ |
família \Prononciation ?\ féminin
- (Famille) Famille.
Prononciation
modifier- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « família [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin familia.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
família | famílias |
família \fɐ.mˈi.ljɐ\ (Lisbonne) \fa.mˈi.ljə\ (São Paulo) féminin
- (Famille) Famille.
O soldado Veniamine Savenko tem vinte e três anos. Vem de uma família de camponeses ucranianos.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)- Le soldat, Veniamine Savenko, a vingt-trois ans. Il vient d’une famille de paysans ukrainiens.
O governante sublinhou a grande importância que o Executivo atribui ao sector da Agricultura para alavancar a economia nacional e o elevar o bem-estar das famílias angolanas.
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- Le dirigeant a souligné la grande importance que le gouvernement attache au secteur agricole afin de stimuler l’économie nationale et d'améliorer le bien-être des familles angolaises.
Melecina contava calmamente os trocos e, de forma pausada, manuseava os seus produtos em sacos plásticos. Quando pausou para a breve entrevista, soltou um chiado para desabafar sobre o que estava a vivenciar naquele ponto de convergência de muitas famílias moçambicanas.
— (Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 [texte intégral])- Melecina comptait calmement sa monnaie et manipule lentement ses produits dans des sacs en plastique. Lorsqu’elle s’est arrêtée pour la brève interview, elle a laissé échapper un cri pour s’exprimer sur ce qu’elle expérimentait à cet endroit où convergent de nombreuses familles mozambicaines.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne : \fɐ.mˈi.ljɐ\ (langue standard), \fɐ.mˈi.ljɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \fa.mˈi.ljə\ (langue standard), \fa.mˈi.ljə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \fã.mˈi.ljɐ\ (langue standard), \fã.mˈi.ljɐ\ (langage familier)
- Maputo : \fɐ.mˈi.ljɐ\ (langue standard), \fɐ̃.mˈi.ljɐ\ (langage familier)
- Luanda : \fɐ.mˈi.ljɐ\
- Dili : \fə.mˈi.ljə\
- Portugal : écouter « família [fɐ.mˈi.ljɐ] »
- Porto (Portugal) : écouter « família [fɐ.mˈi.ljɐ] »
- États-Unis : écouter « família [fɐ.mˈi.ljɐ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « família [fɐ.mˈi.ljɐ] »
Références
modifier- « família », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage