exponent
Étymologie
modifierNom commun
modifierexponent \Prononciation ?\
Singulier | Pluriel |
---|---|
exponent \Prononciation ?\ |
exponents \Prononciation ?\ |
- Représentant, avocat.
- (Mathématiques) Exposant.
Prononciation
modifier- Canada : écouter « exponent [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « exponent [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierexponent \Prononciation ?\
- (Mathématiques) Exposant.
- (Sens figuré) Indice révélateur.
- in landen als Frankrijk, is vaak het eerste exponent van het verleden het landschap zelf, dat door de geschiedenis is gemodelleerd : dans des pays comme la France, le premier indice révélateur du passé est souvent le paysage lui-même, qui a été modelé par l’histoire — (Encyclopædia Universalis).
Dérivés
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,4 % des Flamands,
- 98,4 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « exponent [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
exponent \et͡spuˈnent\ |
exponents \et͡spuˈnent͡s\ |
exponent \et͡spuˈnent\ masculin (graphie normalisée)
- (Mathématiques) Exposant.
Exponent impar, par, positiu, negatiu.
- Exposant impair, pair, positif, négatif.
Prononciation
modifier→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes
modifier- expausaire (« exposant (personne qui expose) »)
Références
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2