concis
Étymologie
modifier- Du latin concisus (« tranché, court »).
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | concis \kɔ̃.si\ | |
Féminin | concise \kɔ̃.siz\ |
concises \kɔ̃.siz\ |
concis \kɔ̃.si\
- Qui exprime quelque chose le plus clairement possible avec un nombre de mots restreint.
Merci d’être concis dans votre rapport.
On peut définir le bref comme court, ou encore comme concis, avant de présenter les raisons de la valorisation de la concision en rhétorique
— (Jean-Bernard Cheymol, La brièveté télévisuelle : le cas des émissions sur les arts plastiques, 2011)Les hommes concis dans leur langage sont plus en réputation de sagesse que les grands parleurs
— (Catherine-Joseph-Ferdinand Girard, Plutarque moraliste, 1825)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Allemand : bündig (de), gedrängt (de), konzis (de), kurz (de), knapp (de)
- Anglais : concise (en), brief (en)
- Catalan : concís (ca)
- Espagnol : conciso (es), sucinto (es)
- Espéranto : konciza (eo)
- Frison : bûnich (fy)
- Gaélique irlandais : achomair (ga)
- Grec : σύντομος (el), λακωνικός (el)
- Ido : konciza (io)
- Italien : breve (it), conciso (it), succinto (it)
- Kotava : kliotaf (*)
- Néerlandais : beknopt (nl), bondig (nl), kernachtig (nl), kort (nl), summier (nl), zakelijk (nl)
- Portugais : conciso (pt), lacónico (pt), lacônico (pt), sucinto (pt)
- Slovaque : stručný (sk)
- Solrésol : solr'efa (*)
Prononciation
modifier- La prononciation \kɔ̃.si\ rime avec les mots qui finissent en \si\.
- \kɔ̃.si\
- France : écouter « concis [kɔ̃.si] »
- (Région à préciser) : écouter « concis [Prononciation ?] »