avoir les yeux en trou de pine
Étymologie
modifier- Cette expression prend sa source dans la prose de Boudard : Le lendemain, au Carillon, je m’endormais sur mes livres… j’avais la bouche pâteuse… yeux trou de bite… tout ça était absurde. — (Alphonse Boudard L’Éducation d’Alphonse, Grasset, 1987).
Il s’agit donc d’une variante de l’expression "avoir les yeux en trou de bite", usant d’un dérivé argotique de la verge. → voir trou et pine.
Locution verbale
modifieravoir les yeux en trou de pine \a.vwaʁ le.z‿jø ɑ̃ tʁu də pin\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Argot) (Vulgaire) (Rare) Éprouver un profond sentiment de fatigue, se manifestant par une sensation d’alourdissement des paupières.
Je matte sa face bonhomme et ses yeux serrées en trou de pine comme s'il venait de se réveiller ou comme s'il avait mis sont visage chaud et flasque dans l'eau tiède. Le gars on dirait une mega-nouille trop cuite d'où le regard enfoncé m'enquiquine.
— (Mieszko Bavencoffe, Le malingre, tome 1, Toulouse, 2023)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Vosges (France) : écouter « avoir les yeux en trou de pine [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir les yeux en trou de pine [Prononciation ?] »