Étymologie

modifier
Composé de breit (« étendu ») avec la particule séparable aus- (« dehors »)
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich breite aus
2e du sing. du breitest aus
3e du sing. er breitet aus
Prétérit 1re du sing. ich breitete aus
Subjonctif II 1re du sing. ich breitete aus
Impératif 2e du sing. breite aus!
2e du plur. breitet aus!
Participe passé ausgebreitet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

ausbreiten \aʊ̯sˌbʁaɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Étaler, répandre.
  2. (Réfléchi) Se répandre, s'étendre, se diffuser, se propager.
    • Je weiter sich die Coronaepidemie ausbreitet, umso mehr Menschen horten Atemschutzmasken. — (« Wie sinnvoll ist es, eine Atemschutzmaske zu tragen? », dans Der Spiegel, 11 février 2020 [texte intégral])
      Plus l’épidémie de coronavirus s’étend, plus les gens détiennent les masques de protection respiratoire.
    • Der Orden breitete sich rasch über Europa und auch nach Amerika aus.
      L’Ordre s’est rapidement répandu en Europe et en Amérique.
    • Ukrainische Offiziere zeigten sich am Wochenende teilweise selbst überrascht darüber, wie schnell und mit welcher Wucht sich ein einmal entstandenes Panikgefühl in der russischen Truppe auszubreiten vermochte. — (Matthias Koch, « Putin, der Versager », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 septembre 2022 [texte intégral])
      Ce week-end, les officiers ukrainiens eux-même se montraient surpris de la rapidité et de la force avec lesquelles un sentiment de panique qui venait se naître a pu se propager au sein des troupes russes.
  3. Présenter ou exposer quelque chose en détail.
    • Ramaphosas außenpolitische Doktrin, die er auch in der Rede am Sonntag ausbreitete, knüpft - theoretisch - an die blockfreie Bewegung aus der Zeit des Kalten Krieges an (...) — (Paul Munzinger, « Wie Südafrika sich aus der russischen Umarmung löst », dans Süddeutsche Zeitung, 21 août 2023 [texte intégral])
      La doctrine de Ramaphosa en matière de politique étrangère, qu'il a également exposée dans le discours de dimanche, se rattache - en théorie - au mouvement des non-alignés de l’époque de la guerre froide (...)

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Prononciation

modifier