afirmação
Étymologie
modifier- Du latin affirmatione.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
afirmação | afirmações |
afirmação \ɐ.fiɾ.mɐ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \a.fiɾ.ma.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin
Synonymes
modifierAntonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ɐ.fiɾ.mɐ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \ɐ.fiɾ.mɐ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo: \a.fiɾ.ma.sˈə̃w\ (langue standard), \a.fiɽ.ma.sˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.fiɦ.ma.sˈɐ̃w\ (langue standard), \a.fiɦ.ma.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.fir.mɐ.sˈãw\ (langue standard), \a.fir.mɐ.sˈãw\ (langage familier)
- Luanda: \a.fiɾ.mɐ.sˈɐ̃w\
- Dili: \ə.fiɾ.mə.sˈə̃w\
Références
modifier- « afirmação », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage