Conjugaison:occitan/Deuxième groupe
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
< Conjugaison:occitan
> Conjugaison:occitan/Premier groupe
> Conjugaison:occitan/Troisième groupe
Infinitif
modifier-ir
Verbes inchoatifs
modifierLes verbes inchoatifs du deuxième groupe sont une classe de verbes dont les terminaisons sont :
Indicatif
modifierPrésent
- Auvergnat[1] : -isse / -isses / -ís / -issèm, -issam / -issètz / -isson
- Gascon : -eishi / -eishes / -eish / -eishem / -eishetz / -eishen
- Languedocien : -issi / -isses / -ís / -issèm / -issètz / -isson
- Limousin : -isse / -isses / -ís / -issem / -issetz / -issen
- Provençal : -isse, -issi / -isses / -is, -isse / -issèm / -issètz / -isson
Imparfait
- Auvergnat[2] et Limousin : -issiá / -issiás / -issiá / -issiam / -issiatz / -issián
- Gascon : -ivi / -ivas / -iva / -ívam / -ívatz / -ivan
- Languedocien : -issiái / -issiás / -issiá / -issiam / -issiatz / -issián
- Provençal : -issiáu / -issiás / -issiá / -issiam / -issiatz / -issián
Futur simple
- Gascon : -irèi / -iràs / -irà / -iram / -iratz / -iràn
- Autres dialectes : -irai / -iràs / -irà / -irem / -iretz / -iràn
Passé simple
- Auvergnat (nord)[3] : -iguète, -iguèi / -iguètes / -iguèt / -iguètem / -iguètetz / -iguèton
- Auvergnat (sud)[4] : -iguère / -iguères / -iguèt / -iguèrem, -igueriam, -iguem / -iguèretz, -igueriatz, -iguetz / -iguèron
- Gascon : -ii / -ís / -í / -im / -itz / -ín
- Languedocien : -iguèri / -iguères / -iguèt / -iguèrem / -iguèretz / -iguèron
- Limousin : -iguí, -iguei / -igueres / -iguet / -iguèrem / -iguèretz / -igueren
- Provençal : -igue, -igui/ -iguères/ -iguèt / -igueriam / -igueriatz / -iguèron
Subjonctif
modifierPrésent
- Auvergnat[5] : -íssie / -íssies / -íssie / -issiam / -issiatz / -íssion
- Gascon : -esqui / -escas / -esca / -escam / -escatz / -escan
- Languedocien : -isqui / -iscas / -isca / -iscam / -iscatz / -iscan
- Limousin : -issa, -isse / -issas / -issa / -issam / -issatz / -issan
- Provençal : -igue, -igui / -igues / -igue / -iguem / -iguetz / -igan
Imparfait
- Auvergnat[6] : -iguèsse / -iguèsses / -iguèsse / -iguessiam, -iguèssem / -iguessiatz, -iguèssetz / -iguèsson
- Gascon : -issi / -isses / -isse / -íssem / -íssetz / -issen
- Languedocien : -iguèssi / -iguèsses / -iguèsse / -iguèssem / -iguèssetz / -iguèsson
- Limousin : iguesse / -iguesses / -iguesse, -igués / -iguèssem / -iguèssetz / -iguessen
- Provençal : -iguèsse / -iguèssi / -iguèsses / -iguèsse / -iguèssem / -iguèssetz / -iguèsson
Cnditionnel
modifierPrésent
- Auvergnat[7] et Limousin : -iriá / -iriás / -iriá / -iriam / -iriatz / -irián
- Gascon : -irí / -irés / -iré : -irem / -iretz / -irén
- Languedocien : -iriái / -iriás / -iriá / -iriam / -iriatz / -irián
- Provençal : -iriáu / -iriás / -iriá / -iriam / -iriatz / -irián
Impératif
modifierAffirmatif
- Auvergnat : -ís / -issem / -issètz
- Gascon : -eish / -im / -itz
- Languedocien : -ís / -iscam / -issètz
- Limousin : -ís / -issam / -issetz
- Provençal : -isse / -issem / -issètz
Négatif
- Auvergnat : -íssies / -iguessiam / -iguessiatz
- Gascon : -escas / -escam / -escatz
- Languedocien : -iscas / -iscam / -iscatz
- Limousin : -issas / -issam / -issatz
- Provençal : -igas / -igam / -igatz
Participe
modifierPrésent
- -issent, -int
Passé
- -it, -its, -ida, -idas
Verbes non inchoatifs
modifierLes verbes non inchoatifs du deuxième groupe sont une classe de verbes dont les terminaisons sont :
Indicatif
modifierPrésent
- Auvergnat[8] : -e / -es / ø / -èm, -am / -ètz / -on
Imparfait
- Auvergnat[9] : -iá / -iás / -iá / -iam / -iatz / -ián
Futur simple
- Autres dialectes : -irai / -iràs / -irà / -irem / -iretz / -iràn
Subjonctif
modifierPrésent
- Auvergnat[12] : -ie / -ies / -ie / -iam / -iatz / -ion
Imparfait
- Auvergnat[13] : -iguèsse / -iguèsses / -iguèsse / -iguessiam, -iguèssem / -iguessiatz, -iguèssetz / -iguèsson
Conditionnel
modifierPrésent
- Auvergnat[14] : -iriá / -iriás / -iriá / -iriam / -iriatz / -irián
Impératif
modifierAffirmatif
- Auvergnat : ø / -em / -ètz
Négatif
- Auvergnat : -ies / -iam, -iguessiam / -iatz, -iguessiatz
Participe
modifierPrésent
- -issent, -int
Passé
- -it, -its, -ida, -idas
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 21, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 49, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 55, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 55, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 69, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 73, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 97, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 21, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 49, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 55, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 55, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 69, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 73, ISBN 978-2-914662-02-4
- ↑ Étienne Coudert, Parlar Occitan, Ostal del Libre, 2017, page 97, ISBN 978-2-914662-02-4