Caractère

modifier
           
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
 
Tracé du caractère
Chose invisible qui a de l’effet, comme l’insecte () qui s’étend partout ().
Le caractère a eu des compositions très variables. Dans certaines on identifie le Soleil ( et le mouvement (丿), suggérant le mouvement atmosphérique produit par l’action des rayons solaires, ce qui est vrai, surtout en chine, pour certains vents. Dans d’autres caractères on reconnaît plutôt la construction sous , ce qui évoque plutôt l’influence universelle des forces invisibles.
L’interprétation traditionnelle, qui se fonde sur la signification principale « vent », est : « parce que le vent engendre les insectes ». La construction évoque plus probablement un nuage de sauterelles, ou des insectes qui s’étendent partout sans être vus (termites), ou (sur un plan plus spirituel) la force qui anime collectivement les insectes sociaux (abeilles, fourmis…).
Signification de base
Inspiration ou vent (chose invisible qui a un effet).
Dérivation sémantique
Le vent > Girouette (qui manifeste le vent)
Exemple, enseignement, réputation / Mode.
Flamme du désir lascif, rut.
Variante graphique
Formes alternatives , .

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

Triplé :

À gauche : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

À droite : , , , , , , , , , , , , , , , ,

En bas : , , ,

Sous une répétition :

Entouré :

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi : 1411.010
  • Morobashi : 43756
  • Dae Jaweon : 1930.200
  • Hanyu Da Zidian : 74480.010

Nom commun

modifier
Simplifié
Traditionnel

fēng \fɤŋ˥\

  1. Vent

Dérivés

modifier

Nom de famille

modifier
Simplifié
Traditionnel

Fēng \fɤŋ˥\

  1. Nom de famille chinois.

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Sinogramme

modifier

Références

modifier
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

modifier

  • On’yomi : フウ (fū), フ (fu)
  • Kun’yomi : かぜ (kaze)

Dérivés

modifier

Nom commun

modifier
Kanji
Hiragana かぜ
Transcription kaze
Prononciation \ka.dze\

 kaze \ka.dze\

  1. Vent.
    • が強いので外に出ません。
      Kaze ga tsuyoi node soto ni demasen.
      Comme le vent est fort, je ne sors pas.

Dérivés

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)  

Étymologie

modifier
Apparenté au japonais かぜ, à l'okinawaïen かじ et au yonaguni かでぃ.

Nom commun

modifier

\ha.d͡ʒi\

  1. (Météorologie) Vent, rafale, brise.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Sinogramme

modifier

(phong, phông)

Étymologie

modifier
Apparenté au japonais かぜ (), à l’okinawaïen かじ et à l’oki-no-erabu はじ.

Nom commun

modifier

\kˀa.di\

  1. (Météorologie) Vent, rafale.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier