Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich
2e du sing. du
3e du sing. er liegt nahe
Prétérit 1re du sing. ich lag nahe
Subjonctif II 1re du sing. ich läge nahe
Impératif 2e du sing. !
2e du plur. !
Participe passé nahegelegen
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

naheliegen \ˈnaːəˌliːɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Être évident, être très probable.
    • Es liegt der Verdacht nahe, dass die Firma Ganser die Kosten für Personal, Betrieb und Wartung der Anlage minimierte, um so mehr Kapital aus ihr schlagen zu können. Hat die Firma Ganser also aus Gewinnstreben Revisionen vernachlässigt und die Anlage deshalb heruntergewirtschaftet? — (Vinzenz Neumaier, « Da ist was faul », dans Süddeutsche Zeitung, 28 mai 2023 [texte intégral])
      On peut soupçonner que l’entreprise Ganser a minimisé les coûts de personnel, d'exploitation et d'entretien de l'installation afin de pouvoir en tirer un meilleur profit. L'entreprise Ganser a-t-elle donc négligé les révisions dans un but lucratif, ce qui l’a amenée à dégrader l'installation ?

Note : La particule nahe de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nahe et le radical du verbe.

Prononciation

modifier