information
Étymologie
modifier- Du latin informatio. → voir informer et -ation.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
information | informations |
\ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\ |
information \ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\ féminin
- Action d’informer autrui ou de s’informer soi-même.
Il s'agit d'un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km2).
— (Examens environnementaux de l'OCDE : Luxembourg, OCDE, 2010, page 198)
- (En particulier) pluriel Ensemble de faits que l'on cherche à connaître ou dont on obtient la connaissance pour répondre à une interrogation.
[…], Mme Mirondeau avait commencé à s’émouvoir de cette absence prolongée ; ayant interrogé la route, et ne voyant rien venir, elle s’impatienta, et, inquiète, jetant un fichu sur ses épaules, partit aux informations.
— (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Prendre des informations.
Quand il fallut en venir aux informations.
Les informations que j’ai prises sur sa conduite ne sont pas fort satisfaisantes.
Service des informations dans un journal.
Et à travers l’analyse de la presse, elle restitue les évolutions de l’opinion publique française qui, de manière constante, s’est dispensée de faire de la dette une priorité. Comment expliquer ce déni de la dette ? Selon Laure Quenouelle-Corre, “Tant qu’on n’est pas en face de la crise on a du mal à en percevoir les conséquences. Et puis il est possible que le déni de la dette, la mauvaise information, ait été entretenu par les pouvoirs publics. Les attentes de l’opinion publique sont aussi forgées par les politiques qui sont menées”
— (Laure Quenouëlle-Corre, Michaël Zemmour, Le déni de la dette avec Laure Quennouëlle-Corre // 70 ans de la TVA : le plus injuste des impôts? Radio France, Vendredi 12 avril 2024)
- (Par extension) Élément de connaissance contenu sur un support.
Ainsi, en dépit du fait que le logogramme chinois est souvent peu informatif quant à sa prononciation, l’information phonologique contenue dans l’écriture est exploitée pour prononcer les caractères rares.
— (Ronald Peereman, « La médiation phonologique dans la reconnaissance des mots écrits », dans La reconnaissance des mots dans les différentes modalités sensorielles, sous la direction de Régine Kolinsky, José Morais & Juan Segui, Presses Universitaires de France, 1991)Il faut lire les informations, sinon tu ne t’en sortira jamais avec l’installation.
- (En particulier) pluriel Journal télévisé ou journal radiodiffusé.
Je l’ai entendu aux informations, hier.
- Concept capable d'être imaginé par l’esprit.
La meilleure situation dans la solution de problèmes est d’être capable d’utiliser une approche tout à fait vierge au problème, même si votre esprit est gorgé d'informations.
— (Vision, dessin, créativité, Betty Edwards, 1997, page 146)
- (Droit) Enquête faite, en matière criminelle, par les officiers de police, à l’occasion d’un crime, d’un délit. Il se dit aussi de l’ensemble de la procédure faite par le juge d’instruction.
Vous reprendrez votre nom de famille, parce qu’il est honnête, et qu’on fera tôt ou tard des informations dans votre province.
— (Denis Diderot, Jacques le Fataliste, 1796)Procéder à une information judiciaire.
Informations secrètes.
Dans les informations, toutes les ratures et surcharges doivent être approuvées.
- information de commodo et incommodo, enquête administrative qui se fait pour connaître les avantages et les inconvénients de quelque mesure projetée, d’un établissement, etc.
C’est bon, j’ai toutes les informations qu’il me faut pour travailler.
- Moyen pour un individu de connaître son environnement, fait d'être informé, et forme intellectuelle que prend cette connaissance.
Sur le plan étymologique, le mot « information » (du latin informatio) signifie « action de façonner l'esprit »; selon le Littré : « Terme de philosophie. Action d'informer, de donner une forme. » On comprendra que l'information est donc le socle d'une personnalité bien formée. Celui ou celle qui porte l'information porte donc une responsabilité qui le dépasse.
— (Mathieu-Robert Sauvé, Le journaliste béluga, Montréal, Leméac, 2020, page 60)Cette génération, née avec un smartphone dans les mains, entretient une relation avec l’information qui diffère de celles de ses parents ou même de ses grands-parents.
— (J.P, Politique sur les réseaux sociaux : quels impacts sur les mineurs ? Le Dauphiné Libéré, 23 juin 2024)
- Ensemble de connaissances réunies sur un sujet déterminé.
L'usage voulait, pour certaines correspondances véhiculant des informations confidentielles, que l'on cryptât celles-ci en recourant à des lettres ou à des chiffres qui s'apparentaient à des signes cabalistiques.
— (Jean-Michel Lecocq, Le secret des Toscans, éditions L’Harmattan, 2009, page 11)
- (Par métonymie) Toute connaissance, en tant qu’elle est stockée sur un support informatique.
Un gigabit est une unité de mesure de quantité d’information numérique, valant 109 bits.
- (Par extension) Source de connaissance sur un sujet donné, susceptible d’être représentée afin d’être conservée, traitée, communiquée
Le pourghère étant une plante dont l’utilisation énergétique est récente (en 1990 au Mali), les informations agronomiques et socio-économiques restent encore insuffisantes.
— (Aby Ndoye Kanoute, Appui à la mise en place d’une filière locale de Jatropha curcas pour l’autonomie énergétique de Tériya Bugu : Acceptabilité sociale et impacts socioéconomiques de l’introduction du Jatropha, mémoire de fin d’études : AgroSup Dijon, 2009)De nombreuses informations disponibles sur Internet ne sont pas sourcées. C’est ainsi que des informations fausses peuvent être dupliquées d’un site à l’autre, ce qui leur procure une forme de légitimité.
— (Emmanuel Kessous, L’attention au monde : Sociologie des données personnelles à l’ère numérique, Armand Colin, 2012)
- (Cartographie) Signification que l’être humain attribue à des données[1].
Dérivés
modifier- autoroute de l’information
- bandeau d’information en continu
- désinformation
- désinformer
- directeur des systèmes d’information (DSI)
- écotechniques de l’information et de la communication (éco-TIC)
- fuite d’information
- guerre de l’information
- hyperinformation
- infobésité
- infobulle
- informathèque
- informaticien
- information cartographique
- information de dernière minute
- information-divertissement
- informationnel
- informationnisme
- informationniste
- informatique
- informatiser
- lettre d’information
- mal-information
- mésinformation
- mission d’information
- panneau d’information
- préinformation
- prendre des informations
- professionnel de l'information
- réinformation, ré-information
- responsable de la sécurité des systèmes d’information (RSSI)
- rétention d’information
- salle d’information
- société de l’information
- surinformation
- système d’information
- système d’information comptable
- système d’information géographique (SIG)
- système d’information mercatique
- système d’informations géographiques
- système de recherche d’information (SRI)
- traitement automatique de l’information
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : informasie (af), aankondinging (af)
- Allemand : Information (de), Auskunft (de), Angabe (de), [5] Anklage (de), Bescheid (de) masculin, Unterrichtung (de) féminin
- Anglais : information (en) (Indénombrable) ; piece of information, item of information
- Arabe : معلومات (ar)
- Arabe marocain : ma3louma (*)
- Bulgare : информация (bg) informácija
- Catalan : informació (ca)
- Chaoui : ajil (shy)
- Chinois : 资讯 (zh) (資訊) zī xùn, 讯息 (zh) (訊息) xùn xí, 信息 (zh) (信息) xìn xí
- Coréen : 정보 (ko) jeongbo
- Croate : obavještavanje (hr) (1), obavijest (hr) (2), saopćenje (hr) (3), vijest (hr) (4), spoznaja (hr) (5), izjava (hr) (6), saznanje (hr) (7)(8)(10), informacija (hr) (9), podatak (hr) (11)
- Danois : information (da)
- Espagnol : información (es)
- Espéranto : informo (eo)
- Estonien : informatsioon (et)
- Finnois : informaatio (fi), tiedotus (fi)
- Grec : είδηση (el) ídhisi féminin, πληροφορία (el) pliroforía
- Hongrois : felvilágosítás (hu), tájékoztatás (hu)
- Ido : informo (io), informeso (io)
- Italien : informazione (it) féminin
- Japonais : 情報 (ja) jōhō
- Kotava : givara (*) (1), giva (*) (2 ; 3 ; 4 ; 5 ; 7 ; 8 ; 9 ; 10 ; 11), abrera (*) (6)
- Letton : informācija (lv)
- Lituanien : informacija (lt)
- Maltais : informazzjoni (mt) féminin
- Minnan : sìn-sit (zh-min-nan) (訊息), tsu-sìn (zh-min-nan) (資訊)
- Néerlandais : informatie (nl) (Indénombrable), inlichting (nl) féminin
- Norvégien : informasjon (no)
- Occitan : informacion (oc)
- Persan : اطلاعات (fa), اطلاع (fa)
- Polonais : informacja (pl)
- Portugais : informação (pt)
- Roumain : informație (ro)
- Russe : информация (ru) informátsia, сведение (ru) svédenie
- Same du Nord : diehtu (*), informašuvdna (*)
- Slovaque : informácia (sk)
- Slovène : informacija (sl)
- Solrésol : f'asire (*)
- Suédois : information (sv)
- Tadjik : иттиолот (tg)
- Tchèque : informace (cs)
- Turc : bilgi (tr), malumat (tr)
- Ukrainien : інформація (uk) informácija
Prononciation
modifier- \ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\
- France : écouter « information [ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « information [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « information [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « information [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « information [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « information [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « information [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- information sur l’encyclopédie Wikipédia
- information sur le Dico des Ados
- information dans le recueil de citations Wikiquote
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (information), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.
Étymologie
modifier- De l’ancien français informacion.
Nom commun
modifierIndénombrable |
---|
information \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\ ou \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\ ou \ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
information \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\ ou \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\ ou \ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\ |
informations \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃənz\ ou \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃənz\ \ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃənz \ |
information (Royaume-Uni) \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\, (États-Unis) (General American) \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\, (Australie) \ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\
- (Indénombrable) Renseignement (1), information (1, 2).
As we'll see in upcoming chapters, Python's lists, dictionaries, and the like provide richer—and usually better—ways to encode information than bit strings, especially when your data's audience includes readers of the human variety.
— (Mark Lutz, Learning Python (5e édition), O'Reilly, 2013, page 160)
- (Dénombrable) (Justice) Déclaration d‘activité criminelle portée devant un·e juge ou un·e magistrat·e.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifier- Contrairement au français, le mot au sens d’information est indénombrable (et dénombrable au sens juridique). Lorsque l’on a besoin de préciser le singulier ou le pluriel, on utilise habituellement un mot-compteur comme bit(s) of information ou piece(s) of information. Malgré tout, on retrouve parfois de façon non standard le pluriel informations dans ce sens.
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- (Royaume-Uni) \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\
- (États-Unis) (General American), (Canada) \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\
- Californie : écouter « information [ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən] »
- Texas : écouter « information [ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən] »
- Connecticut : écouter « information [ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən] »
- Aurora, Colorado : écouter « information [ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən] »
- (Australie) \ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\
Voir aussi
modifier- information sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- information (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | information | informationer |
Défini | informationen | informationerne |
information commun
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | information | informationen |
Pluriel | informationer | informationerna |
information \Prononciation ?\ commun