fiar
pronunciación (AFI) [fiˈaɾ]
[fjaɾ]
silabación fiar[1]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima

Etimología

editar

Del latín fidere ("dar fe"), habiendo pasado por latín vulgar fidāre.

Verbo transitivo

editar
1
Asegurar el cumplimiento de una promesa, responsabilidad o deuda.
2
Vender un producto sin recibir el pago en el momento, posponiéndose al estar comprometida su ejecución.
3
Encargar la custodia de un bien o un comunicado a una persona.
4
Dar firmeza o estabilidad a algo con columnas, clavos, etc.

Verbo intransitivo

editar
5
Tener confianza en alguien.
  • Uso: se emplea también como pronominal: fiarse (de alguien).
6
Tener esperanza firme en algo positivo.
  • Uso: anticuado.

Locuciones

editar

Refranes

editar

Conjugación

editar


Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.