胘
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]胘 (Kangxi radical 130, 肉+5, 9 strokes, cangjie input 月卜女戈 (BYVI), four-corner 70232, composition ⿰月玄)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 978, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 29386
- Dae Jaweon: page 1430, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2063, character 6
- Unihan data for U+80D8
Chinese
[edit]trad. | 胘 | |
---|---|---|
simp. # | 胘 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeːn, *ɡʷeːn) : semantic 肉 (“meat; flesh”) + phonetic 玄 (OC *ɡʷeːn).
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: sián
- Wade–Giles: hsien2
- Yale: syán
- Gwoyeu Romatzyh: shyan
- Palladius: сянь (sjanʹ)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛn³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jin4
- Yale: yìhn
- Cantonese Pinyin: jin4
- Guangdong Romanization: yin4
- Sinological IPA (key): /jiːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kiān
- Tâi-lô: kiān
- Phofsit Daibuun: kien
- IPA (Xiamen): /kiɛn²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /kiɛn³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kiǎn
- Tâi-lô: kiǎn
- IPA (Quanzhou): /kiɛn²²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kīn
- Tâi-lô: kīn
- Phofsit Daibuun: kin
- IPA (Zhangzhou): /kin²²/
- (Teochew)
- Peng'im: geng6 / gêng6
- Pe̍h-ōe-jī-like: kṳ̆ng / kĕng
- Sinological IPA (key): /kɯŋ³⁵/, /keŋ³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
Note:
- geng6 - Chaozhou, Chenghai;
- gêng6 - Jieyang.
- Middle Chinese: hen, hwen
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɡeːn/, /*ɡʷeːn/
Definitions
[edit]胘
- † omasum
- † (in general) stomach
- (Southern Min) bird's gizzard
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]胘
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Etymology
[edit]From Old Japanese. First cited to the Man'yōshū of circa 759 CE.[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]References
[edit]- ^ “胘”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ “胘”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen][2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 胘
- Chinese terms with obsolete senses
- Southern Min Chinese
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading げん
- Japanese kanji with kan'on reading けん
- Japanese kanji with kun reading い
- Japanese kanji with kun reading みげ
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 胘
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with obsolete senses