injurie
Appearance
See also: injurié
French
Pronunciation
Verb
injurie
- inflection of injurier:
Latin
Adjective
injūrie
References
- “injurie”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "injurie", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Middle English
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Anglo-Norman injurie, from Latin iniūria.
Pronunciation
Noun
injurie (plural injuries)
- Injury, damage; violation of one's effects or self.
- The lack of justice or an instance of it.
- Derogatory behaviour; vilification or shaming.
- (rare) Defamation or slander; false claims.
Related terms
Descendants
References
- “injūrī(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-10-24.
Old French
Etymology
Noun
injurie oblique singular, f (oblique plural injuries, nominative singular injurie, nominative plural injuries)
Descendants
References
- injurie on the Anglo-Norman On-Line Hub
Portuguese
Verb
injurie
- inflection of injuriar:
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin iniūria, French injure.
Noun
injurie f (plural injurii)
Related terms
Spanish
Verb
injurie
- inflection of injuriar:
Categories:
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin terms spelled with J
- Middle English terms borrowed from Anglo-Norman
- Middle English terms derived from Anglo-Norman
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with rare senses
- enm:Law
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms