mort de chien
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]A fanciful French corruption ("mort de chien" = "dog's death") of Portuguese mordexim.
Noun
[edit]mort de chien (uncountable)
A fanciful French corruption ("mort de chien" = "dog's death") of Portuguese mordexim.
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “The Portuguese word again represents the Konkani and Marathi moḍachī, moḍshī, or moḍwashī, 'cholera', from a Marathi verb moḍnen, 'to break up, to sink' (as under infirmities, in fact 'to collapse').” |
mort de chien (uncountable)