végi
Hungarian
editEtymology
editvége (“[the] end of, …’s end, its end”) + -i (adjective-forming suffix), dropping the possessive suffix -e.
Pronunciation
editAdjective
editvégi (not comparable)
- (only in phrases, following a noun) -final (of or relating to the end of the noun specified)
- Antonym: eleji
- szó végi mássalhangzó ― word-final consonant
Usage notes
editIt is one of the few cases in Hungarian orthography when the deletion of the possessive suffix does not entail writing the resulting phrase in solid (in one word, as a compound) as a result of elision, as opposed to the regular case when e.g. the deletion of -e in [az] ablak üvege (“[the] pane of [the] window”) results in ablaküveg (“windowpane”).[1] These exceptions involve the adjective-forming suffix -i and they include (belseje →) belseji, (eleje →) eleji, (kora →) kori (or regular korabeli), (vége →) végi, as well as geographical adjectives like (alja →) alji, (foka →) foki, (környéke →) környéki, (köze →) közi, (melléke →) melléki, (mente →) menti, (szöge →) szögi, and (vidéke →) vidéki.[2] Other similar constructions include (napja →) napi (anyák/háromkirályok/halottak napi), (tere →) téri (e.g. Örs vezér, Rózsák, Hősök téri/terei, the latter form being ambiguous, possibly referring to multiple possessions), and (útja →) úti (e.g. Királyok úti). Most of these words may also have a meaning without an implicit possessive sense.
This term is used with nominals expressing durations, especially centuries, years, seasons (in both senses), months, and weeks:
- múlt/huszadik század végi (“of the end of the past/twentieth century”), (tan)év végi (“of the end of the [academic] year”), tavasz/nyár/ősz/tél végi (“of the end of the spring/summer/autumn/winter”), idény/szezon végi (“of the end of the season, season-final”), január végi (“of the end of January, January-final”) etc., hó végi (“of the end of the month, month-final”), a jövő/múlt hét végi.
It is also used sometimes with other nouns expressing duration, as well as locations:
It can also denote termination in a grammatical or typographical sense:
- mondat végi (“sentence-final”), sor végi (“line-final”), szó végi (“word-final”), and tő végi (“stem-final”).
On the other hand, it may also occur written together with the preceding word in some cases, when the derivation derives from a compound noun formed with -vég or when the phrase established well enough, e.g. hétvégi (from hétvége (“weekend”), already written in one word), századvégi (from századvég (“fin-de-siècle, end/turn of the century”)).
Declension
editInflection (stem in -e-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | végi | végiek |
accusative | végit | végiekat |
dative | véginak | végieknak |
instrumental | végival | végiekkal |
causal-final | végiért | végiekért |
translative | végivá | végiekká |
terminative | végiig | végiekig |
essive-formal | végiként | végiekként |
essive-modal | — | — |
inessive | végiban | végiekban |
superessive | végin | végiekon |
adessive | véginál | végieknál |
illative | végiba | végiekba |
sublative | végira | végiekra |
allative | végihoz | végiekhoz |
elative | végiból | végiekból |
delative | végiról | végiekról |
ablative | végitól | végiektól |
non-attributive possessive - singular |
végié | végieké |
non-attributive possessive - plural |
végiéi | végiekéi |
Derived terms
editSee also
editReferences
edit- ^ Section 95 and Section 110 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN
- ^ Section 183 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN