slab
English
editPronunciation
edit- IPA(key): /slæb/
Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -æb
Etymology 1
editFrom Middle English sclabbe, slabbe, of uncertain origin; possibly from *slap, related to dialectal slappel (“portion, piece”), along with slape (“slippery”), sleip (“smooth piece of timber”), borrowed through Old Norse sleipr from Proto-Germanic *slaipaz, from Proto-Indo-European *(s)leyb-. See also Norwegian sleip (“slippery”) and Icelandic sleipur.
Noun
editslab (plural slabs)
- A large, flat piece of solid material; a solid object that is large and flat.
- 1859, John Lang, Botany Bay, or, True Tales of Early Australia, page 155:
- There were no windows in the inn. They were not required, since the interstices between the slabs suffered the wind, the rain, and the light of day to penetrate simultaneously.
- 1913 August, Jack London, chapter V, in John Barleycorn, New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC, page 45:
- Then there was the Mexican who sold big slabs of chewing taffy for five cents each. […] And many a day I made my entire lunch off of one of those slabs.
- 1962, “Monster Mash”, Bobby "Boris" Pickett and Lenny Capizzi (lyrics), performed by Bobby (Boris) Pickett and The Crypt-Kickers:
- I was working in the lab late one night
When my eyes beheld an eerie sight
For my monster, from his slab, began to rise
And suddenly, to my surprise
He did the Mash
He did the Monster Mash.
- 2010, Ryan Humphreys, The Flirtations of Dan Harris, page 73:
- “The pier? You mean those few sodden logs tied together and that dingy slab of rough concrete.”
- A paving stone; a flagstone.
- (Australia) A carton containing 24 cans (chiefly of beer). [from 20th c.]
- 2001, Les Carlyon, Gallipoli, page 8:
- The Australians murder a few slabs of beer and the New Zealanders murder a few vowels.
- 2002, Alex Miller, Journey to the Stone Country, Allen & Unwin, published 2003, page 88:
- The older man bought a slab of Coca-Cola at the counter and carried it out ahead of the younger man.
- 2008, Diem Vo, Family Life, Alice Pung (editor), page 156,
- However, unlike in Ramsay Street, there were never any cups of tea or bickies served. Instead, each family unit came armed with a slab of beer.
- 2010, Holly Smith, Perth, Western Australia & the Outback, Hunter Publishing, unnumbered page:
- Common 375-ml cans are called tinnies, and can be bought in 24-can slabs for discounted prices.
- 2009, Ross Fitzgerald, Trevor Jordan, Under the Influence: A History of Alcohol in Australia, published 2011, unnumbered page:
- One essential part of the strategy for selling regionally identified beers beyond their borders was the selling of slabs — a package of four six-packs of stubbies or cans — for discounted prices interstate.
- An outside piece taken from a log or timber when sawing it into boards, planks, etc.
- (nautical) The slack part of a sail.
- (US, slang) A large, luxury pre-1980 General Motors vehicle, particularly a Buick, Oldsmobile, or Cadillac.
- 2021 March 23, Peter Holley, “They Just Moved Into an Austin Neighborhood. Now They Want to End One of Its Traditions.”, in Texas Monthly[1]:
- After a few loops around the park, some drivers—most of them Black and Latino men in their twenties and thirties driving customized lowriders, bright, candy-colored slabs, and jacked-up trucks with flashy chrome rims—packed into a nearby middle school parking lot.
- (surfing) A very large wave.
- 2009, Bruce Boal, The Surfing Yearbook, SurfersVillage, page 31:
- After being towed into a massive slab, Dorian dropped down the face and caught a rail, putting him in a near-impossible situation.
- 2011, Douglas Booth, Surfing: The Ultimate Guide, page 95:
- In August 2000 he successfully rode a slab of unfathomable power at Teahupo′o.
- (programming) The amount by which a cache can grow or shrink, used in memory allocation.
- (geology) Part of a tectonic plate that is being, or has been, subducted.
- 2015, Dapeng Zhao, Multiscale Seismic Tomography, Springer, page 72:
- Being driven by the gravitational force, the subducting Pacific slab continues to sink down to the boundary between the upper and lower mantle […]
- (construction) A poured-concrete foundation for a building.
- (geometry) A region between two parallel lines in the Euclidean plane, or between two parallel planes in three-dimensional Euclidean space, or between two hyperplanes in higher dimensions.
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
Verb
editslab (third-person singular simple present slabs, present participle slabbing, simple past and past participle slabbed)
- (transitive) To make something into a slab.
Etymology 2
editCompare Goidelic and Irish slaib (“mud, mire left on a river strand”), and English slop (“puddle”).
Noun
editslab (uncountable)
- (archaic) Mud, sludge.
- 1664, J[ohn] E[velyn], Sylva, or A Discourse of Forest-trees and the Propagation of Timber in His Majesties Dominions. […], London: […] Jo[hn] Martyn, and Ja[mes] Allestry, printers to the Royal Society, […], →OCLC:
- Some do also plant oziers in their eights, like quick-sets, thick, and (near the water) keep them not more than half a foot above ground; but then they must be diligently cleansed from moss, slab, and ouze, and frequently prun'd (especially the smaller spires) to form single shoots; […] .
Derived terms
editAdjective
editslab (comparative more slab, superlative most slab)
- (archaic) Thick; viscous.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
- Make the gruel thick and slab:
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “slab”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Etymology 3
editAcronym of Slow, Loud And Bangin'. This term been popularized through the southern rap genre of hip-hop, most notably by rappers such as Paul Wall, Chamillionaire, Lil' Keke, and others.
Noun
editslab (plural slabs)
- (Southern US, slang) A car that has been modified with equipment such as loudspeakers, lights, special paint, hydraulics, and other accessories.
- 2005, Chamillionaire (featuring Krayzie Bone), "Ridin'", The Sound of Revenge:
- Pull me over, try to check my slab
- 2006, Trae (featuring Pimp C and Big Hawk), "Swang", Restless:
- I'mma swang, I'mma swing my slab lean to the left
- 2005, Chamillionaire (featuring Krayzie Bone), "Ridin'", The Sound of Revenge:
Etymology 4
editNoun
editslab (plural slabs)
Etymology 5
editFrom syllable.
Noun
editslab (plural slabs)
References
edit- “slab”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
editAromanian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom a Slavic language, ultimately from Proto-Slavic *slàbъ. Compare Romanian slab, Bulgarian and Macedonian слаб (slab), Serbo-Croatian slȁb.
Adjective
editslab m (feminine slabã, masculine plural slaghi, feminine plural slabi or slabe)
Synonyms
edit- (bad): arãu
Antonyms
edit- (antonym(s) of “weak”): vãrtos, cadãr, putut, ndrumin, silnãos
- (antonym(s) of “thin, lean”): gras
- (antonym(s) of “bad”): bun
Derived terms
editRelated terms
editNoun
editslab m
Synonyms
editDerived terms
editDutch
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editslab f (plural slabben, diminutive slabbetje n)
- (also very common in the diminutive) bib
Italian
editEtymology
editNoun
editslab m (invariable)
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Old Church Slavonic слабъ (slabŭ), from Proto-Slavic *slàbъ. Compare Aromanian slab, Bulgarian and Macedonian слаб (slab), Serbo-Croatian slȁb.
Pronunciation
editAdjective
editslab m or n (feminine singular slabă, masculine plural slabi, feminine and neuter plural slabe)
Declension
editRelated terms
editSee also
editSerbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *slàbъ, from Proto-Indo-European *(s)leh��b- (“to be weak, limp, languid”).
Pronunciation
editAdjective
editslȁb (Cyrillic spelling сла̏б, definite slȁbī, comparative slabiji)
Declension
editsingular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | slab | slaba | slabo | |
genitive | slaba | slabe | slaba | |
dative | slabu | slaboj | slabu | |
accusative | inanimate animate |
slab slaba |
slabu | slabo |
vocative | slab | slaba | slabo | |
locative | slabu | slaboj | slabu | |
instrumental | slabim | slabom | slabim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | slabi | slabe | slaba | |
genitive | slabih | slabih | slabih | |
dative | slabim(a) | slabim(a) | slabim(a) | |
accusative | slabe | slabe | slaba | |
vocative | slabi | slabe | slaba | |
locative | slabim(a) | slabim(a) | slabim(a) | |
instrumental | slabim(a) | slabim(a) | slabim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | slabi | slaba | slabo | |
genitive | slabog(a) | slabe | slabog(a) | |
dative | slabom(u/e) | slaboj | slabom(u/e) | |
accusative | inanimate animate |
slabi slabog(a) |
slabu | slabo |
vocative | slabi | slaba | slabo | |
locative | slabom(e/u) | slaboj | slabom(e/u) | |
instrumental | slabim | slabom | slabim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | slabi | slabe | slaba | |
genitive | slabih | slabih | slabih | |
dative | slabim(a) | slabim(a) | slabim(a) | |
accusative | slabe | slabe | slaba | |
vocative | slabi | slabe | slaba | |
locative | slabim(a) | slabim(a) | slabim(a) | |
instrumental | slabim(a) | slabim(a) | slabim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | slabiji | slabija | slabije | |
genitive | slabijeg(a) | slabije | slabijeg(a) | |
dative | slabijem(u) | slabijoj | slabijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
slabiji slabijeg(a) |
slabiju | slabije |
vocative | slabiji | slabija | slabije | |
locative | slabijem(u) | slabijoj | slabijem(u) | |
instrumental | slabijim | slabijom | slabijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | slabiji | slabije | slabija | |
genitive | slabijih | slabijih | slabijih | |
dative | slabijim(a) | slabijim(a) | slabijim(a) | |
accusative | slabije | slabije | slabija | |
vocative | slabiji | slabije | slabija | |
locative | slabijim(a) | slabijim(a) | slabijim(a) | |
instrumental | slabijim(a) | slabijim(a) | slabijim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | najslabiji | najslabija | najslabije | |
genitive | najslabijeg(a) | najslabije | najslabijeg(a) | |
dative | najslabijem(u) | najslabijoj | najslabijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
najslabiji najslabijeg(a) |
najslabiju | najslabije |
vocative | najslabiji | najslabija | najslabije | |
locative | najslabijem(u) | najslabijoj | najslabijem(u) | |
instrumental | najslabijim | najslabijom | najslabijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | najslabiji | najslabije | najslabija | |
genitive | najslabijih | najslabijih | najslabijih | |
dative | najslabijim(a) | najslabijim(a) | najslabijim(a) | |
accusative | najslabije | najslabije | najslabija | |
vocative | najslabiji | najslabije | najslabija | |
locative | najslabijim(a) | najslabijim(a) | najslabijim(a) | |
instrumental | najslabijim(a) | najslabijim(a) | najslabijim(a) |
Slovene
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *slàbъ.
Pronunciation
editAdjective
editslȁb (comparative slȃbši, superlative nȁjslȃbši)
Inflection
editHard | |||
---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |
nom. sing. | slàb | slába | slábo |
singular | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | slàb ind slábi def |
slába | slábo |
genitive | slábega | slábe | slábega |
dative | slábemu | slábi | slábemu |
accusative | nominativeinan or genitiveanim |
slábo | slábo |
locative | slábem | slábi | slábem |
instrumental | slábim | slábo | slábim |
dual | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | slába | slábi | slábi |
genitive | slábih | slábih | slábih |
dative | slábima | slábima | slábima |
accusative | slába | slábi | slábi |
locative | slábih | slábih | slábih |
instrumental | slábima | slábima | slábima |
plural | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | slábi | slábe | slába |
genitive | slábih | slábih | slábih |
dative | slábim | slábim | slábim |
accusative | slábe | slábe | slába |
locative | slábih | slábih | slábih |
instrumental | slábimi | slábimi | slábimi |
This adjective needs an inflection-table template.
Derived terms
editFurther reading
edit- “slab”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “slab”, in Termania, Amebis
- See also the general references
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æb
- Rhymes:English/æb/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms with unknown etymologies
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Australian English
- en:Nautical
- American English
- English slang
- en:Surfing
- en:Programming
- en:Geology
- en:Construction
- en:Geometry
- English verbs
- English transitive verbs
- English uncountable nouns
- English terms with archaic senses
- English adjectives
- Southern US English
- English terms with obsolete senses
- en:Computing
- Aromanian terms borrowed from Slavic languages
- Aromanian terms derived from Slavic languages
- Aromanian terms derived from Proto-Slavic
- Aromanian lemmas
- Aromanian adjectives
- Aromanian nouns
- Aromanian masculine nouns
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Italian terms borrowed from English
- Italian terms derived from English
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adjectives
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adjectives