hau
Translingual
editSymbol
edithau
'Are'are
editNoun
edithau
References
edit- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Basque
editPronunciation
edit- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /hau̯/ [hau̯]
- IPA(key): (Southern) /au̯/ [au̯]
- Rhymes: -au̯
- Hyphenation: hau
Etymology 1
editFrom Proto-Basque *(h)aur. The stem of the inflected forms is *(h)on-.
Determiner
edithau (postposed, demonstrative)
Declension
editPronoun
edithau (demonstrative)
Declension
editDerived terms
edit- hau da (“that is”)
- hau edo bestea (“this or that”)
- hau edo hori (“this or that”)
- hau edo hura (“this or that”)
- hau eta bestea (“this or that”)
- hau eta hau (“this or that”)
- hau eta hura (“this or that”)
- hau marka
- hauxe (“this”) (emphatic)
Etymology 2
editVerb
edithau
- Third-person singular (hark), taking informal second-person singular (hi) as direct object, present indicative form of izan.
Usage notes
editLinguistically, this verb form can be seen as belonging to the reconstructed citation form edun instead of izan.
Further reading
edit- “hau”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia, Euskaltzaindia
- “hau”, in Orotariko Euskal Hiztegia, Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
editVerb
edithau
Cimbrian
editEtymology
editFrom Middle High German houwe, from Old High German houwa, from Proto-West Germanic *hauwā (“hoe, mattock”), from Proto-Germanic *hawwǭ, from *hawwaną (“to hew, chop; to forge”). Cognate with German Haue.
Noun
edithau f (plural haung)
Related terms
editReferences
edit- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
- “hau” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Finnish
editEtymology
editPronunciation
editInterjection
edithau
See also
editFurther reading
edit- “hau”, in Kielitoimiston sanakirja[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
German
editPronunciation
editAudio: (file)
Verb
edithau
Hausa
editPronunciation
editNoun
edithâu m (possessed form hâun)
- misfortune, being bewitched
Hawaiian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Polynesian *sau.
Noun
edithau
Derived terms
edit- ʻĀina Hau (“Land of Ice, Iceland”)
- hauʻoki (“white ice, snow”)
- hauʻoki (“cut ice, frost”)
- poke hau (“sliced ice, ice cubes”)
Etymology 2
editFrom Proto-Polynesian *fau, from Proto-Oceanic *paʀu, from Proto-Malayo-Polynesian *baʀu.
Noun
edithau
Derived terms
editEtymology 3
editVerb
edithau
- to strike
Derived terms
editReferences
edit- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “hau”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Japanese
editRomanization
edithau
Kumzari
editNoun
edithau
References
edit- Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2000) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov (in Russian), volume I, Moscow: Vostochnaya Literatura
Lashi
editPronunciation
editDeterminer
edithau
References
edit- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[2], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Latin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /hau̯/, [häu̯]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /au̯/, [äːu̯]
Etymology 1
editAdverb
edithau (not comparable)
- Alternative form of haud
Etymology 2
editAlternative forms
editInterjection
edithau
References
edit- “hau”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “hau”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- hau in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Lokono
editNoun
edithau
References
editMaori
editNoun
edithau
- essence
- ceremonial offering of food to an atua
- a present given in return for another gift
- wind, breeze, breath
- air
- excess
- external angle, corner, obtuse angle
Verb
edithau
Adjective
edithau
Derived terms
edit- hau kāinga (home, true home, local people of a marae, home people, locals)
- hau maiangi (south wind)
- hau mākato (northeast wind)
- hau paora (golf, to play golf)
- hau pūkeri (strong wind)
- hau raki, hauraki (north wind)
- hau takiwā (air)
- hau tonga, hautonga (south wind)
- putanga hau (vent, flue)
- whāngai hau (ceremonial offering of food to an atua)
Synonyms
edit- matangi (wind, breeze)
References
editNorwegian Nynorsk
editEtymology 1
editInterjection
edithau!
- used to express fear, rejection, and so on
- used to express optimism
Etymology 2
editNoun
edithau m
- eye dialect spelling of haug
Etymology 3
editNoun
edithau n (definite singular hauet, indefinite plural hau, definite plural haua)
- (dialectal) alternative spelling of haud (“head”)
- 1978, Dagmar Blix, Vanja, Trondheim: Rune, page 24:
- Men det såg ut som han hadde fått eit hardt slag på sia av hauet.
- But it looked as though he had taken a hard blow on the side of his head.
- 1979, Edvard Hoem, Der storbåra bryt, Oslo: Det norske samlaget, page 18:
- "Då hadde du vore eit hau kortare, far."
- "Then you'd be a head shorter, father."
References
edit- “hau” in The Nynorsk Dictionary.
Nùng
editEtymology
editCognate with Thai เรา (rao), Lao ເຮົາ (hao).
Pronoun
edithau
Polish
editEtymology
editPronunciation
editInterjection
edithau
- woof (the sound a barking dog makes)
Further reading
editRapa Nui
editPronunciation
editNoun
edithau
Derived terms
editReferences
edit- Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 183
- “hau”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
- Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[4], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 29
Romanian
editEtymology
editPronunciation
editInterjection
edithau!
- woof (the sound a barking dog makes)
See also
editToba Batak
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Noun
edithau
References
edit- Warneck, J. (1906). Tobabataksch-Deutsches Wörterbuch. Batavia: Landsdrukkerij, p. 89.
Tokelauan
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Polynesian *saqu. Cognates include Tuvaluan sau and Samoan sau.
Verb
edit- (intransitive) to come
- (intransitive, + mai) to come from
- E hau au mai Tokelau. ― I'm from Tokelau.
Etymology 2
editFrom Proto-Nuclear Polynesian *se-qa-u.
Determiner
edithau
- (alienable, indefinite) thy, your
See also
editDefinite inalienable (O-type) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | toku, tota1 |
to māua | to mā | to mātou | oku, ota1 |
o māua | o mā | o mātou |
1st person (incl.) | ― | to tāua | to tā | to tātou | ― | o tāua | o tā | o tātou |
2nd person | tō | toulua | toutou | ō | oulua | outou | ||
3rd person | tona | to lāua | to lā | to lātou | ona | o lāua | o lā | o lātou |
Definite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | taku, tata1 |
ta māua | ta mā | ta mātou | aku, ata1 |
a māua | a mā | a mātou |
1st person (incl.) | ― | ta tāua | ta tā | ta tātou | ― | a tāua | a tā | a tātou |
2nd person | tau | taulua | tautou | au | aulua | autou | ||
3rd person | tana | ta lāua | ta lā | ta lātou | ana | a lāua | a lā | a lātou |
Indefinite inalienable (O-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | hoku, hota1 |
ho māua | ho mā | ho mātou | ni oku, ni ota1 |
ni o māua | ni o mā | ni o mātou |
1st person (incl.) | ― | ho tāua | ho tā | ho tātou | ― | ni o tāua | ni o tā | ni o tātou |
2nd person | hō | houlua | houtou | ni ō | ni oulua | ni outou | ||
3rd person | hona | ho lāua | ho lā | ho lātou | ni ona | ni o lāua | ni o lā | ni o lātou |
Indefinite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | haku, hata1 |
ha māua | ha mā | ha mātou | ni aku, ni ata1 |
ni a māua | ni a mā | ni a mātou |
1st person (incl.) | ― | ha tāua | ha tā | ha tātou | ― | ni a tāua | ni a tā | ni a tātou |
2nd person | hau | haulua | hautou | ni au | ni aulua | ni autou | ||
3rd person | hana | ha lāua | ha lā | ha lātou | ni ana | ni a lāua | ni a lā | ni a lātou |
1) Sympathetic |
Etymology 3
editFrom Proto-Polynesian *sau. Cognates include Hawaiian hau and Samoan sau.
Noun
edithau
References
edit- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 289
Uab Meto
editNoun
edithau (plural haukin)
- plant (organism capable of photosynthesis)
Synonyms
editUneapa
editEtymology
editFrom earlier *yau < *iau, from Proto-Oceanic *(i-)au, from , from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronunciation
editPronoun
edithau
Further reading
edit- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
White Hmong
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Hmong *hu̯eiᶜ (“to boil (transitive)”).[1]
Verb
edithau
Etymology 2
editFrom Proto-Hmong-Mien *S-phreiX (“head”).[1]
Noun
edithau (classifier: lub)
- the head
Derived terms
editNoun
edithau (classifier: tus)
Derived terms
editEtymology 3
editNoun
edithau (classifier: lub)
References
edit- Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[6], SEAP Publications, →ISBN, pages 49-50.
- ↑ 1.0 1.1 Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, page 274.
Zhuang
editEtymology
editFrom Proto-Tai *xaːwᴬ (“white”). Cognate with Thai ขาว (kǎao), Northern Thai ᨡᩣ᩠ᩅ, Lao ຂາວ (khāo), Lü ᦃᦱᧁ (ẋaaw), Tai Dam ꪄꪱꪫ, Shan ၶၢဝ် (khǎao), Tai Nüa ᥑᥣᥝᥴ (xáaw), Ahom 𑜁𑜧 (khaw) or 𑜁𑜧𑜨 (khawo), Bouyei haaul, Saek ห่าว.
Pronunciation
edit- (Standard Zhuang) IPA(key): /haːu˨˦/
- Tone numbers: hau1
- Hyphenation: hau
Adjective
edithau (1957–1982 spelling hau)
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- 'Are'are lemmas
- 'Are'are nouns
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/au̯
- Rhymes:Basque/au̯/1 syllable
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque lemmas
- Basque determiners
- Basque demonstrative determiners
- Basque pronouns
- Basque demonstrative pronouns
- Basque non-lemma forms
- Basque verb forms
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cimbrian terms derived from Proto-Indo-European
- Cimbrian terms derived from the Proto-Indo-European root *kewh₂-
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian feminine nouns
- Luserna Cimbrian
- Sette Comuni Cimbrian
- cim:Tools
- Finnish onomatopoeias
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑu
- Rhymes:Finnish/ɑu/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms
- German colloquialisms
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian verbs
- haw:Mallow family plants
- haw:Polynesian canoe plants
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kumzari lemmas
- Kumzari nouns
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi determiners
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin interjections
- Lokono lemmas
- Lokono nouns
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori verbs
- Maori adjectives
- mi:Religion
- mi:Weather
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk interjections
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk eye dialect
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Nùng lemmas
- Nùng pronouns
- Polish onomatopoeias
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aw
- Rhymes:Polish/aw/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish interjections
- pl:Animal sounds
- Rapa Nui terms with IPA pronunciation
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui nouns
- Romanian onomatopoeias
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- ro:Animal sounds
- Toba Batak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Toba Batak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Toba Batak terms inherited from Proto-Austronesian
- Toba Batak terms derived from Proto-Austronesian
- Toba Batak lemmas
- Toba Batak nouns
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan verbs
- Tokelauan intransitive verbs
- Tokelauan terms with usage examples
- Tokelauan terms inherited from Proto-Nuclear Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Nuclear Polynesian
- Tokelauan determiners
- Tokelauan possessive determiners
- Tokelauan terms derived from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan nouns
- tkl:Weather
- tkl:Liquids
- Uab Meto lemmas
- Uab Meto nouns
- Uneapa terms inherited from Proto-Oceanic
- Uneapa terms derived from Proto-Oceanic
- Uneapa terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms inherited from Proto-Austronesian
- Uneapa terms derived from Proto-Austronesian
- Uneapa terms with IPA pronunciation
- Uneapa lemmas
- Uneapa pronouns
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong terms inherited from Proto-Hmong
- White Hmong terms derived from Proto-Hmong
- White Hmong lemmas
- White Hmong verbs
- White Hmong terms with usage examples
- White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien
- White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien
- White Hmong nouns
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang adjectives