Cebuano

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From the same root as kana (that). Compare similar formations in adia, ania, atua, and aduna.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʔaˈnaʔa/ [ʔɐˈn̪a.ʔɐ]
  • Hyphenation: a‧na‧a

Verb

edit

anaa (Badlit spelling ᜀᜈᜀ)

  1. (dated) there exists (near the listener)
    Coordinate terms: adia, ania, atua
    anaay yawithere is a key near you
  2. there be, there is (without referencing where)
    Synonyms: aduna, may
    naay yawi ang pultahanthere is a key for the door
    1. to be present
  3. (followed by sa) to be in; be located at
    naa sa may pultahan ang yawithe key is located by the door
    1. to be employed at, work at
  4. to have, possess
    naay kalagot si JuanJuan is angry (lit. Juan has anger)

Usage notes

edit
  • If the subject is indefinite, the indefinite marker -y is suffixed; otherwise, the bare form is used.
    anaay tawothere is someone (indefinite subject)
    anaa siyahe is present (definite subject)
  • In colloquial language, anaa (naa) has met more frequent usage than all the other existential verbs: aduna, adia, ania, and atua, to mean "there is; to be in; to have." This is similar to the semantics of adto in certain dialects, see there for more.
    ania ang yawithe key is here (standard)
    anaa dinhi ang yawithe key is here (common)

Derived terms

edit

See also

edit

Teop

edit

Pronoun

edit

anaa

  1. me (first-person pronoun, objective case, singular)

Further reading

edit