Irish

edit

Etymology 1

edit

From Old Irish aicce f (nearness, proximity; fosterage).

Pronunciation

edit

Noun

edit

aice f (genitive singular aice, nominative plural aicí)

  1. nearness, proximity (used only in the phrases listed under Derived terms)
  2. habitat, hole (of a lobster or crab)
Declension
edit
Declension of aice (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative aice aicí
vocative a aice a aicí
genitive aice aicí
dative aice aicí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an aice na haicí
genitive na haice na n-aicí
dative leis an aice
don aice
leis na haicí
Synonyms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

aice (emphatic aicese)

  1. Alternative form of aici

Mutation

edit
Mutated forms of aice
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aice n-aice haice not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit

Romanian

edit

Adverb

edit

aice

  1. Alternative form of aici

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish occi. Cognates include Irish aici and Manx eck.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ai‧ce

Pronoun

edit

aice

  1. third-person singular feminine of aig: at her
    Tha dà nighean aice.She has two daughters. (literally, “Two daughters are at her.”)

Inflection

edit
Personal inflection of aig
Number Person Simple Emphatic
Singular 1st agam agamsa
2nd agad agadsa
3rd m aige aigesan
3rd f aice aicese
Plural 1st againn againne
2nd agaibh agaibhse
3rd aca acasan

References

edit
  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
  3. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh
  4. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  5. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap