Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Chucky: El muñeco diabólico, también conocida simplemente como El muñeco diabólico (Child's Play), es una película estadounidense de terror del año 1988 dirigida por Tom Holland (Noche de terror) y escrita por Don Mancini, el mismo Holland y John Lafia, producida por David Kirschner y protagonizada por Catherine Hicks, Chris Sarandon y Brad Dourif. Es la primera entrega que inaugura la franquicia Chucky.

Sinopsis

El vudú y el terror se apoderan de un muñeco de aspecto inocente habitado por el alma de un asesino en serie. Cuando Andy Barclay, un niño de seis años de edad, asegura que “Chucky”, su nuevo muñeco Good Guy, ha arrojado violentamente por la ventana a la amiga de su madre, nadie le cree. Pero una larga serie de horribles asesinatos conduce al detective Mike Norris que se ocupa del caso hasta el muñeco y, entonces, descubre que el auténtico terror no ha hecho más que empezar. El malvado muñeco pretende transferir su diabólico espíritu a un ser humano, y el pequeño Andy parece ser el candidato perfecto. (FILMAFFINITY).


Datos técnicos[]

Puesto Versión
Primera versión Segunda versión
Título de la versión doblada Chucky: El muñeco infernal Chucky: El muñeco diabólico
Estudio Audiomaster 3000 Auditel
Dirección Rosanelda Aguirre
Fecha de grabación 1989 Abril-Mayo de 1998
Producción Televisa

Repartos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Muestra
CHPChucky Chucky Brad Dourif Esteban Siller ▶️
▶️
CHPCharles Lee Ray Charles Lee Ray
CHPKaren Barclay Karen Barclay Catherine Hicks Mónica Manjarrez
CHPMike Norris Detective Mike Norris Chris Sarandon Rubén Trujillo
CHPAndy Barclay Andy Barclay Alex Vincent Rossy Aguirre
CHPMaggie Peterson Maggie Peterson Dinah Manoff Rocío Prado
CHPJack Santos Jack Santos Tommy Swerdlow Arturo Mercado
CHPDr. Ardmore Dr. Ardmore Jack Colvin César Arias
CHPEddie Caputo Eddie Caputo Neil Giuntoli Sin identificar
CHPVendedor ambulante Vendedor ambulante Juan Ramírez Agustín Sauret
CHPSr. Criswell Sr. Walter Criswell Alan Wilder Gustavo Rocha
CHPJohn Simonsen John Simonsen Raymond Oliver Carlos Magaña
CHPMuñeco Óscar Edan Gross Ernesto Lezama
CHPLogo Presentación e insertos N/A Gustavo Rocha

Voces adicionales[]

Personaje Actor de doblaje
Voz de niño en televisión Gaby Willer
Presentador de Niños Buenos en televisión Jorge Roig Jr.
Locutor en noticiero Luis Alfonso Padilla
Policía moderando el paso
Policía en el departamento Barclay Héctor Reynoso
Mujer en el ascensor Guadalupe Noel
Hombre en el ascensor Jorge Roig
Voz de comercial de Niños Buenos

Sin identificar[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Muestra
CHPChucky Chucky Brad Dourif Enrique Mederos ▶️
▶️
CHPCharles Lee Ray Charles Lee Ray
CHPKaren Barclay Karen Barclay Catherine Hicks Laura Ayala
CHPMike Norris Detective Mike Norris Chris Sarandon Salvador Delgado
CHPAndy Barclay Andy Barclay Alex Vincent Carlos Díaz
CHPMaggie Peterson Maggie Peterson Dinah Manoff Pilar Escandón
CHPJack Santos Jack Santos Tommy Swerdlow Rafael Rivera
CHPDr. Ardmore Dr. Ardmore Jack Colvin Sergio Castillo
CHPEddie Caputo Eddie Caputo Neil Giuntoli Sin identificar
CHPVendedor ambulante Vendedor ambulante Juan Ramírez Jorge García
CHPSr. Criswell Sr. Walter Criswell Alan Wilder Alejandro Ortega
CHPJohn Simonsen John Simonsen Raymond Oliver Paco Mauri
CHPMuñeco Óscar Edan Gross Enrique Mederos
(archivo de Chucky)
CHPLogo Presentación e insertos N/A Alejandro Ortega

Voces adicionales[]

Muestras multimedia[]

Primera versión[]

Segunda versión[]

Comparación de doblajes[]

Datos de interés[]

Sobre la adaptación[]

  • Aunque el título de la cinta fue adaptado como Chucky: El muñeco infernal para su primer doblaje en Hispanoamérica, para el actual se hizo como Chucky: El muñeco diabólico. En España se realizó de manera similar, por lo que en su doblaje exclusivo es titulada como Muñeco diabólico.
  • En ambos doblajes, el lenguaje malsonante fue totalmente suavizado.
  • El apodo del muñeco, Chucky, es pronunciado como Choki. Dicha pronunciación es la adaptación fonética que se mantendrá en la mayoría de las posteriores cintas de la franquicia.
  • En el primer doblaje se dan dos traducciones del conjuro lanzado por Charles Lee Ray y en el segundo se adapta a palabras parecidas a las originalmente usadas.

Sobre el reparto[]

  • Enrique Mederos daría voz a Chucky por última vez en el redoblaje de esta película, tras haberlo doblado previamente en los doblajes de la segunda parte y tercera parte. Una curiosidad respecto a este doblaje que prevaleció por muchos años fue una confusión de voces entre Roberto Mendiola y el propio Enrique, (que dio voz a Charles Lee Ray tanto en su versión humana como dentro del muñeco) debido a que su voz fue alterada con un filtro agudo en la mezcla final, haciendo creer que Mendiola fue la voz del muñeco en la película, aunque la voz de Mederos puede reconocerse ligeramente cuando Chucky ríe.

Errores[]

  • En el segundo doblaje, en el comercial de televisión del muñeco Chico Bueno, el muñeco de nombre Óscar se nombra así mismo como Chucky, diciendo "Hola soy Chucky, ¿quieres jugar conmigo?", esto siendo un audio que sería reutilizado para el verdadero Chucky en algunas instancias.

Edición en vídeo[]

Físico[]

Editora Formato Año Versión de doblaje Región País
Mgm-studios-logo VHS 1990s Primera versión NTSC México México
Editora Categoría Formato Región Calidad de audio Versión de doblaje País
20th Century Fox Home Entertainment
MGM Home Entertainment
Películas Blu-ray Disc Logo A
ATSC
Dolby digital badge 5.1 Segunda versión Estados Unidos Estados Unidos
México México
Dvd-logo-png-33 1 / 4
NTSC
Dolby surround 2.0
1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos

Digital[]

Empresa Plataforma Categoría Clasif. Versión de doblaje Región
Apple logo black ITunes Apple-TV-logoxddddd Terror C Segunda versión Latinoamérica Latinoamérica
Amazon MGM Studios alt Prime Video 2024 Fantasía, Terror, Maliciosa, Tensa 16+

Transmisión[]

Televisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País/Región
5 de diciembre de 1998 Televisa 5 16:00 Segunda versión México México
19 de noviembre de 1993 5 21:00 Primera versión
6 de diciembre de 1993 Megavisión 22:00 Chile Chile
27 de septiembre de 1997 Copesa La Red 00:00
Albavisión Telecanal Segunda versión
29 de octubre de 1996 NBCUniversal Global Networks USA Network 16:00 Primera versión Hispanoamérica Hispanoamérica
31 de octubre de 2015 Sony Pictures Television Networks Logo de AXN Reedicion de 2012 22:00 Segunda versión
31 de octubre de 2018 Viacom Media Networks Paramount Channel 17:00
13 de marzo de 2021 ViacomCBS MTV 00:00
13 de agosto de 2021 Comedy Central 12:15
Lionsgate STARZ Estados Unidos Estados Unidos
TCS 6 Ambas versiones El Salvador El Salvador
Albavision RTS Ecuador Ecuador
Grupo ATV ATV Perú Perú
Grupo Enfoca Frecuencia Latina Primera versión
Años 90 RCTV Venezuela Venezuela
7 de septiembre de 2024 Ratensa Comunicaciones Canal 10 22:00 Nicaragua Nicaragua
21 de septiembre de 2024 Albavision Bolivision 20:00 Segunda versión Bolivia Bolivia

Streaming[]

Empresa Plataforma Fecha Categoría Clasif. Versión de doblaje Región
Amazon MGM Studios alt Prime Video 2024 Agosto de 2024 (retirado) Fantasía, Terror, Maliciosa, Tensa 16+ Segunda versión Latinoamérica Latinoamérica

Véase también[]

vdeChucky - Franquicia Logo
Películas Chucky: El muñeco diabólicoChucky: El muñeco diabólico 2Chucky: El muñeco diabólico 3La novia de ChuckyEl hijo de ChuckyLa maldición de ChuckyCulto a ChuckyEl muñeco diabólico (2019)
Series Chucky (serie de TV)
Personajes ChuckyTiffany ValentineAndy Barclay
Enlaces externos
Advertisement