Vu que la Bête ne veut pas fêter Noël, Belle et les habitants du château fabriquent un arbre de Noël.
Vidéo[]
Tant Qu'Il Y Aura Noël (La Belle et la Bête 2 : Le Noël Enchanté)
Paroles[]
Paroles
Personnages
Paroles françaises
Paroles originales
Belle
Je sais bien que ces temps si beaux
Ne sont pas qu’un traîneau
Portant vos cadeaux
Plus fort que les mots,
ça vole plus haut
Dans un ciel d’amour toujours nouveau
Tel un oiseau
Tant qu’il y aura Noël
Je garderai l’espoir
C’est le plus beau cadeau
Que l’on puisse recevoir
Tant qu’il y aura Noël
Je sais que demain
Une étoile dans le ciel
Guidera mon chemin
There is more to this time of year
Than sleigh bells and holly
Mistletoe and snow
Those things come and go
Much deeper than snow
Stronger than the strongest love we'll know
We'll ever know
As long as there's Christmas
I truly believe
That hope is the greatest
of the gifts we'll receive
As long as there's Christmas
we'll all be just fine
A star shines above us
Lighting your
Way and mine
Big Ben
Tant qu’il y aura des Noëls
Il y aura des dindons, des esturgeons
Just as long as there's Christmas
There'll be Christmas pud, tons of turkey...
Madame Samovar
Des canetons, de la bûche au marrons
And cranberry sauce
And mince pies if we're good
Lumière
Du feu dans le cheminée
Loads of logs on the fire
Les décorations
Des cadeaux par milliers
Et des rubans tout en soie
Lots of gifts on the tree
All wrapped up in red ribbons...
Zip
Je voudrais qu’ils soient tous à moi
Wonder if there's one for me
Big Ben
Ils danseront, sans répits
Toutes les danses du tapis
We're due for a party
Where on earth do we start?
Plumette
Je porterai l'étole de martre
Que tu m'as offerte à Montmartre
I may wear my tiara
You bought me in Monmartre
Big Ben
Quand l’argenterie est polie
All the silver will sparkle
Madame Samovar
La vaisselle étincelle
And the china will gleam
Lumière
Nous allons tous briqués
Vernis comme de vrais soleils
And we'll all be as shiny
As a brand-new centime
Zip
Après dîner nous jouerons
After dinner we'll play games
Madame Samovar
Jusqu’au levée du jour
Till the morning, right through
Lumière
Puis nous irons au jardin, nous y danserons
Then we'll meet in the garden
This is what we shall do
Zip et Chœurs
Nous ferons un bonhomme de neige
Si beau et si grand
We will build us a snowman
That will reach to the sky
Belle
Qu’il durera jusqu’au printemps
It will stay up until July
Belle et Chœurs
Tant qu’il y aura Noël
Nous garderons l’espoir
C’est le plus beau cadeau
Que l’on puisse recevoir
Tant qu’il y aura Noël
Je sais que demain
Dans le ciel, une flamme
As long as there's Christmas
I truly believe
That hope is the greatest
of the gifts we'll receive
As long as there's Christmas
We'll all be just fine
There'll always be Christmas
Belle
Reviendra ranimer nos âmes
Dans un monde illuminé d’amour
So there always will be a time
When the world is filled with peace and warmth